Paroles et traduction Jihan Audy - Tenda Biru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Kali
ini
lagu
yang
akan
dibawakan
dengan)
(This
time
the
song
that
will
be
performed
with)
(Ya,
kalau
dibilang
cukup
sedih
ya)
(Yeah,
if
you
say
it's
quite
sad,
huh?)
(Sedih
ngga,
Jihan?)
(Is
it
sad,
Jihan?)
(Sedih
ya?
Ya
ampun)
(It's
sad,
huh?
Oh
my)
(Ayune
koyo
ngene,
Rek,
ditinggal
rabi)
(She's
so
pretty,
guys,
left
to
get
married)
(Oke,
ini
lagu)
(Okay,
this
song)
(Ceritanya
sedih
banget)
(The
story
is
very
sad)
(Karena
tidak
sengaja)
(Because
accidentally)
(Dia
melewati
rumah
sang
Kekasih)
(She
passed
her
lover's
house)
(Ternyata
ada
tenda
biru)
(It
turns
out
there's
a
blue
tent)
(Tendamu
yo?)
(Is
that
your
tent?)
(T-oh,
tendamu
yo?)
(I-oh,
is
that
your
tent?)
(Wah,
lha
ini)
(Whoa,
well
this)
(Tapi
kali
ini
tendanya
biru
ya)
(But
this
time
the
tent
is
blue,
right?)
(Tendanya
biru)
(The
tent
is
blue)
(Yaudah
deh
kali
ini
langsung
aja)
(Alright,
let's
just
get
right
to
it)
(Dari
Angkasa
Record
buat
semuanya)
(From
Angkasa
Record
for
everyone)
(Jihan
Audy)
(Jihan
Audy)
(Angkasa
Record)
(Angkasa
Record)
(Asik,
Nduk)
(Great,
dear)
(Sakno-sakno)
(Poor
thing)
(Sakno
Jihan,
Dik,
Dik)
(Poor
Jihan,
dear,
dear)
(Jangan
khawatir
Sayang
masih
ada
aku)
(Don't
worry,
darling,
I'm
still
here)
(Kuy,
langsung
ke
KUA)
(Let's
go
straight
to
the
Religious
Affairs
Office)
Tak
sengaja
lewat
depan
rumahmu
I
accidentally
passed
by
your
house
Kumelihat
ada
tenda
biru
I
saw
a
blue
tent
Dihiasi
indahnya
janur
kuning
Decorated
with
beautiful
yellow
coconut
leaves
Hati
bertanya,
"pernikahan
siapa?"
My
heart
asked,
"Whose
wedding
is
this?"
Tak
percaya
tapi
ini
terjadi
I
can't
believe
this
is
happening
Kau
bersanding
duduk
di
pelaminan
You're
sitting
at
the
wedding
altar
Air
mata
jatuh
tak
tertahankan
Tears
fall
uncontrollably
Kau
khianati
cinta
suci
ini
You
betrayed
this
sacred
love
Angkasa
Record
Angkasa
Record
Tanpa
undangan,
diriku
kau
lupakan
Without
an
invitation,
you
forgot
me
Tanpa
putusan,
diriku
kau
tinggalkan
Without
a
decision,
you
left
me
Tanpa
bicara,
kau
buat
ku
kecewa
Without
a
word,
you
made
me
disappointed
Tanpa
berdosa,
kau
buat
ku
merana
Without
sin,
you
made
me
suffer
Ku
tak
percaya
dirimu
tega
I
can't
believe
you're
so
cruel
Nodai
cinta,
khianati
cinta
Tarnish
love,
betray
love
(Asik,
Angkasa
Record)
(Great,
Angkasa
Record)
(Spesial
buat
anda)
(Especially
for
you)
(Sakno-sakno)
(Poor
thing)
Nasibku
piye
iki?
What
is
my
fate?
(Jangan
khawatir
Sayang
masih
ada
Adi
Wowor)
(Don't
worry,
darling,
Adi
Wowor
is
still
here)
Tak
percaya
tapi
ini
terjadi
I
can't
believe
this
is
happening
Kau
bersanding
duduk
di
pelaminan
You're
sitting
at
the
wedding
altar
Air
mata
jatuh
tak
tertahankan
Tears
fall
uncontrollably
Kau
khianati
cinta
suci
ini
You
betrayed
this
sacred
love
(Sakno-sakno)
(Poor
thing)
Tanpa
undangan,
diriku
kau
lupakan
Without
an
invitation,
you
forgot
me
Tanpa
putusan,
diriku
kau
tinggalkan
Without
a
decision,
you
left
me
Tanpa
bicara,
kau
buat
ku
kecewa
Without
a
word,
you
made
me
disappointed
Tanpa
berdosa,
kau
buat
ku
merana
Without
sin,
you
made
me
suffer
Ku
tak
percaya
dirimu
tega
(uenak
Dik,
yo
mesti
no)
I
can't
believe
you're
so
cruel
(it's
good,
dear,
of
course)
Nodai
cinta,
khianati
cinta
Tarnish
love,
betray
love
Tanpa
undangan,
diriku
kau
lupakan
Without
an
invitation,
you
forgot
me
Tanpa
putusan,
diriku
kau
tinggalkan
Without
a
decision,
you
left
me
Tanpa
bicara,
kau
buat
ku
kecewa
Without
a
word,
you
made
me
disappointed
Tanpa
berdosa,
kau
buat
ku
merana
Without
sin,
you
made
me
suffer
Ku
tak
percaya
dirimu
tega
I
can't
believe
you're
so
cruel
Nodai
cinta,
khianati
cinta
Tarnish
love,
betray
love
Oh,
ku
tak
percaya
dirimu
tega
Oh,
I
can't
believe
you're
so
cruel
Nodai
cinta,
khianati
cinta
Tarnish
love,
betray
love
Angkasa
Record
Angkasa
Record
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rento Saky, Wahyu Whl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.