Jihan Audy - Tenda Biru - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jihan Audy - Tenda Biru




Tenda Biru
Blue Tent
(Oke!)
(Okay!)
(Kali ini lagu yang akan dibawakan dengan)
(This time the song that will be performed with)
(Ya, kalau dibilang cukup sedih ya)
(Yeah, if you say it's quite sad, huh?)
(Sedih ngga, Jihan?)
(Is it sad, Jihan?)
Sedih, Bun
It's sad, Mom
(Sedih ya? Ya ampun)
(It's sad, huh? Oh my)
(Ayune koyo ngene, Rek, ditinggal rabi)
(She's so pretty, guys, left to get married)
(Oke, ini lagu)
(Okay, this song)
(Ceritanya sedih banget)
(The story is very sad)
(Karena tidak sengaja)
(Because accidentally)
(Dia melewati rumah sang Kekasih)
(She passed her lover's house)
(Ternyata ada tenda biru)
(It turns out there's a blue tent)
(Tendamu yo?)
(Is that your tent?)
(T-oh, tendamu yo?)
(I-oh, is that your tent?)
(Putih)
(White)
(Putih?)
(White?)
(Wah, lha ini)
(Whoa, well this)
(Tapi kali ini tendanya biru ya)
(But this time the tent is blue, right?)
(Tendanya biru)
(The tent is blue)
(Yaudah deh kali ini langsung aja)
(Alright, let's just get right to it)
(Dari Angkasa Record buat semuanya)
(From Angkasa Record for everyone)
(Tenda Biru)
(Blue Tent)
(Jihan Audy)
(Jihan Audy)
(Angkasa Record)
(Angkasa Record)
(Asik, Nduk)
(Great, dear)
(Sakno-sakno)
(Poor thing)
(Sakno Jihan, Dik, Dik)
(Poor Jihan, dear, dear)
(Jangan khawatir Sayang masih ada aku)
(Don't worry, darling, I'm still here)
(Kuy, langsung ke KUA)
(Let's go straight to the Religious Affairs Office)
Tak sengaja lewat depan rumahmu
I accidentally passed by your house
Kumelihat ada tenda biru
I saw a blue tent
Dihiasi indahnya janur kuning
Decorated with beautiful yellow coconut leaves
Hati bertanya, "pernikahan siapa?"
My heart asked, "Whose wedding is this?"
Tak percaya tapi ini terjadi
I can't believe this is happening
Kau bersanding duduk di pelaminan
You're sitting at the wedding altar
Air mata jatuh tak tertahankan
Tears fall uncontrollably
Kau khianati cinta suci ini
You betrayed this sacred love
Angkasa Record
Angkasa Record
Tanpa undangan, diriku kau lupakan
Without an invitation, you forgot me
Tanpa putusan, diriku kau tinggalkan
Without a decision, you left me
Tanpa bicara, kau buat ku kecewa
Without a word, you made me disappointed
Tanpa berdosa, kau buat ku merana
Without sin, you made me suffer
Ku tak percaya dirimu tega
I can't believe you're so cruel
Nodai cinta, khianati cinta
Tarnish love, betray love
(Asik, Angkasa Record)
(Great, Angkasa Record)
(Spesial buat anda)
(Especially for you)
(Sakno-sakno)
(Poor thing)
Nasibku piye iki?
What is my fate?
(Jangan khawatir Sayang masih ada Adi Wowor)
(Don't worry, darling, Adi Wowor is still here)
Tak percaya tapi ini terjadi
I can't believe this is happening
Kau bersanding duduk di pelaminan
You're sitting at the wedding altar
Air mata jatuh tak tertahankan
Tears fall uncontrollably
Kau khianati cinta suci ini
You betrayed this sacred love
(Sakno-sakno)
(Poor thing)
(Ho-a ho-e)
(Ho-a ho-e)
Tanpa undangan, diriku kau lupakan
Without an invitation, you forgot me
Tanpa putusan, diriku kau tinggalkan
Without a decision, you left me
Tanpa bicara, kau buat ku kecewa
Without a word, you made me disappointed
Tanpa berdosa, kau buat ku merana
Without sin, you made me suffer
Ku tak percaya dirimu tega (uenak Dik, yo mesti no)
I can't believe you're so cruel (it's good, dear, of course)
Nodai cinta, khianati cinta
Tarnish love, betray love
Tanpa undangan, diriku kau lupakan
Without an invitation, you forgot me
Tanpa putusan, diriku kau tinggalkan
Without a decision, you left me
Tanpa bicara, kau buat ku kecewa
Without a word, you made me disappointed
Tanpa berdosa, kau buat ku merana
Without sin, you made me suffer
Ku tak percaya dirimu tega
I can't believe you're so cruel
Nodai cinta, khianati cinta
Tarnish love, betray love
Oh, ku tak percaya dirimu tega
Oh, I can't believe you're so cruel
Nodai cinta, khianati cinta
Tarnish love, betray love
Angkasa Record
Angkasa Record





Writer(s): Rento Saky, Wahyu Whl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.