Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kralı
var
kuralı
var
kafa
kubar
kafa
duman
çekerim
sabaha
kadar
ey
There's
a
king,
there's
a
rule,
my
head's
on
fire,
I
smoke
until
morning,
babe
Adamın
bana
da
kafa
tutamaz
o
zaman
hadi
bi
gel
gör
beni
No
one
can
stand
up
to
me,
come
and
see
me,
baby
İsyan
damarlarımda
şişman
sistem
Rebellion
in
my
veins,
fat
system
Sikmişim
sistemi
aq
sistemi
sik
gibi
I've
had
it
with
the
system,
screw
the
system,
babe
Hayatında
içindeyiz
her
gün
çalış
çalış
dur
We're
in
your
life
every
day,
work,
work,
work,
stop
Kafa
durmaz
oğlum
durum
budur
ey
Your
head
doesn't
stop,
son,
that's
the
situation,
baby
Vurgun
yemiş
yüreğim
durgun
My
heart
is
struck,
calm
Yorgun
yıllarım
yoksul
My
weary
years,
poor
Yoksun
sonsuz
olmaz
hiç
bir
şey
You
are
not
infinite,
nothing
is
Durmaz
zaman
yerinde
Time
doesn't
stop
in
its
place
Belinde
dolaşır
makine
The
machine
wanders
around
your
waist
Le
le
le
sakine
gel
gidelim
tütüne
Le
le
le,
come
on,
let's
go,
smoke
Gel
gidelim
sahiye
teslim
olma
adiye
Come
on,
let's
go,
surrender
to
the
truth,
don't
be
a
fool
Kalife
bu
rap
taşak
gerek
This
rap
needs
balls,
Caliph
Başak
yürek
bizimkisi
Our
heart
is
a
spike
Nedir
sizinkisi
What's
yours?
Dosta
saldık
güven
şaşmaz
bizde
dümen
We
trusted
our
friend,
the
rudder
never
fails
us
Varsa
ayak
yapan
söyle
kafa
atam
If
you
have
someone
who
opposes,
tell
me,
I'll
knock
him
out
Ata'm
gelse
kurtarsa
yerine
ben
yatam
If
my
ancestor
came,
he'd
save
me,
I'd
lay
down
Tatar
bu
belli
olmaz
sağı
solu
This
Tatar,
his
right
and
left
are
uncertain
Bulalım
artık
orta
yolu
Let's
find
the
middle
ground
Verdiniz
elinizi
kaptı
kolu
You
gave
your
hand,
he
grabbed
the
handle
Kralı
var
kuralı
var
kafa
kubar
kafa
duman
çekerim
sabaha
kadar
ey
There's
a
king,
there's
a
rule,
my
head's
on
fire,
I
smoke
until
morning,
babe
Adamın
bana
da
kafa
tutamaz
o
zaman
hadi
bi
gel
gör
beni
No
one
can
stand
up
to
me,
come
and
see
me,
baby
İsyan
damarlarımda
şişman
sistem
Rebellion
in
my
veins,
fat
system
Sikmişim
sistemi
aq
sistemi
sik
gibi
(sikmişim
sistemi
o
istedi)
I've
had
it
with
the
system,
screw
the
system,
babe
(screw
the
system,
he
wanted
that)
Hayatında
içindeyiz
her
gün
çalış
çalış
dur
We're
in
your
life
every
day,
work,
work,
work,
stop
Kafa
durmaz
oğlum
durum
budur
ey
Your
head
doesn't
stop,
son,
that's
the
situation,
baby
Bok
çukuru
çok
sorunu
vur
onu
vur
onu
Shit
hole,
lots
of
problems,
hit
him,
hit
him
Kalmadı
bak
kimsede
takat
ta
ta
ta
kaltak
No
one
has
strength
left,
ta
ta
ta,
slut
Yalan
kulaklarımda
aklım
sürtüğün
dudaklarında
Lies
in
my
ears,
my
mind
on
a
prostitute's
lips
Sorun
var
kurallarında
There's
a
problem
in
your
rules
Böyle
yazmıyor
kitaplarında
It's
not
written
in
your
books
like
that
Hiç
aklım
almaz
I
can't
understand
it
at
all
Dayanılmaz
acılar
var
göremezsen
bilemezsin
There's
unbearable
pain,
if
you
can't
see
it,
you
don't
know
it
Eğer
dinlersen
hissedersin
If
you
listen,
you'll
feel
it
Ama
kolpa
rap
yalan
dünya
mısralarında
But
fake
rap,
fake
world
in
your
verses
Jilet
anlatıyor
dinle
underground
hanında
Jilet
is
telling
it,
listen
in
the
underground
inn
Kanımda
yabancı
maddeler
beynim
nakleder
Foreign
substances
in
my
blood,
my
brain
transmits
Susmaz
kahpeler
The
whores
won't
shut
up
Ancak
sizi
Allah
affeder
Only
God
can
forgive
you
Bekler
seni
cehennemde
zebaniler
The
demons
await
you
in
hell
Böyle
gitmez
tanrı
mahveder
This
won't
work,
God
will
destroy
it
Kralı
var
kuralı
var
kafa
kubar
kafa
duman
çekerim
sabaha
kadar
ey
There's
a
king,
there's
a
rule,
my
head's
on
fire,
I
smoke
until
morning,
babe
Adamın
bana
da
kafa
tutamaz
o
zaman
hadi
bi
gel
gör
beni
No
one
can
stand
up
to
me,
come
and
see
me,
baby
İsyan
damarlarımda
şişman
sistem
Rebellion
in
my
veins,
fat
system
Sikmişim
sistemi
aq
sistemi
sik
gibi
(six)
I've
had
it
with
the
system,
screw
the
system,
babe
(six)
Hayatında
içindeyiz
her
gün
çalış
çalış
dur
We're
in
your
life
every
day,
work,
work,
work,
stop
Kafa
durmaz
oğlum
durum
budur
ey
Your
head
doesn't
stop,
son,
that's
the
situation,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mert Ekinci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.