Jill Helena - Als Alle Lichten Zijn Gedoofd - from The voice of Holland - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jill Helena - Als Alle Lichten Zijn Gedoofd - from The voice of Holland




Als Alle Lichten Zijn Gedoofd - from The voice of Holland
When All the Lights Are Out - from The Voice of Holland
Als alle lichten zijn gedoofd
When all the lights are out
Ben ik alleen met mijn gedachten
I'm alone with my thoughts
En ik weet met het applaus nog in mijn hoofd
And I know, with the applause still in my head
aan deze tijd komt ooit een eind
That this time will someday end
Wanneer de toegift is geweest
When the encore is over
de stoelen leeg de zaal is donker
The chairs empty, the hall is dark
ooww ik weet dat dit moment ooit komt
Oh, I know this moment will come someday
maar als het komt zal jij er zijn
But when it comes, you'll be there
Als het doek voor altijd sluiten zou
If the curtain were to close forever
het slotakkoord gespeeld
The final chord played
schuil ik bij jou
I'll take shelter with you
kom jij uit een schaduw in het licht
You'll come out of a shadow into the light
met die lach op je gezicht
With that smile on your face
en je vangt me voor ik val
And you'll catch me before I fall
en je neemt me mee
And you'll take me with you
Als alle verhalen zijn verteld
When all the stories have been told
het laatste lied
The last song
heeft geklonken
Has sounded
en het ijs onder mijn voeten langzaam smelt
And the ice beneath my feet slowly melts
voel ik jouw heel dichtbij mij
I feel you very close to me
Als het doek voor altijd sluiten zou
If the curtain were to close forever
het slotakkoord gespeeld
The final chord played
schuil ik bij jou
I'll take shelter with you
kom jij uit een schaduw in het licht
You'll come out of a shadow into the light
met die lach op je gezicht
With that smile on your face
en je vangt me voor ik val
And you'll catch me before I fall
en je neemt me mee
And you'll take me with you
met een diepe buiging
With a deep bow
neem ik afscheid
I take my leave
bedank nog een keer mijn publiek
Thank my audience one more time
mijn grootste liefde dank ik als laatste
I thank my greatest love last
zonder jou stond ik hier niet
Without you I wouldn't be standing here
Als het doek voor altijd sluiten zou
If the curtain were to close forever
het slotakkoord gespeeld
The final chord played
schuil ik bij jou
I'll take shelter with you
kom jij uit een schaduw in het licht
You'll come out of a shadow into the light
met die lach op je gezicht
With that smile on your face
en je vangt me voor ik val
And you'll catch me before I fall
en je neemt me mee
And you'll take me with you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.