Jill Jackson - Wreck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jill Jackson - Wreck




Well human kind, he draws a line
Что ж, человек добрый, он подводит черту
He draws a noose, keeps my truths
Он затягивает петлю, хранит мои истины
Do you remember the water poured over you
Ты помнишь, как на тебя вылили воду
When i jumped in, you jumped in too
Когда я прыгнул в воду, ты тоже прыгнул
I'm like driftwood and now i dare, to feel alone and maybe scared.
Я подобен коряге, и теперь я осмеливаюсь чувствовать себя одиноким и, возможно, испуганным.
And i sing with my eyes wide open
И я пою с широко открытыми глазами
'Cause i can't bare to close them these days
Потому что в эти дни я не могу заставить себя закрыть их.
I have nothing here left to remind me
У меня здесь не осталось ничего, что напоминало бы мне
How i ended up this way
Как я оказался таким
How did i become a wreck on the waves
Как я стал кораблекрушением на волнах
Pull a sheet, over me
Накрой меня простыней
Pull my heart, across the sea
Перенеси мое сердце через море
Sky of stars, leaves on a fire
Звездное небо, листья в огне
Smokey breath, i wish it was summer
Дымное дыхание, я бы хотел, чтобы сейчас было лето.
Another place another time
В другом месте, в другое время
The night was yours and you were mine
Эта ночь была твоей, а ты был моим
And i sing with my eyes wide open
И я пою с широко открытыми глазами
'Cause i can't bare to close them these days
Потому что в эти дни я не могу заставить себя закрыть их.
I have nothing here left to remind me
У меня здесь не осталось ничего, что напоминало бы мне
How i ended up this way
Как я оказался таким
How did i become a wreck on the waves
Как я стал кораблекрушением на волнах
I zip a coat, up to my chin
Я застегиваю пальто до подбородка
Kill the cold, can't let it in
Убей холод, не могу впустить его внутрь
Too many thoughts, too many times
Слишком много мыслей, слишком много раз
Clouds and comets, and worlds to find
Облака, кометы и миры, которые нужно найти
I always wander, i always seek
Я всегда блуждаю, я всегда ищу
The things i want, but do not need
То, чего я хочу, но в чем не нуждаюсь
And i sing with my eyes wide open
И я пою с широко открытыми глазами
'Cause i can't bare to close them these days
Потому что в эти дни я не могу заставить себя закрыть их.
I have nothing here left to remind me
У меня здесь не осталось ничего, что напоминало бы мне
How i ended up this way
Как я оказался таким
And i sing with my eyes wide open
И я пою с широко открытыми глазами
'Cause i can't bare to close them these days
Потому что в эти дни я не могу заставить себя закрыть их.
I have nothing left to remind me
У меня больше ничего не осталось, что напоминало бы мне
How i, ended up this way
Как я, оказался таким образом
How did i become a wreck on the waves.
Как я стал кораблекрушением на волнах?





Writer(s): Donald Macdonald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.