Paroles et traduction Jill Johnson feat. Mauro Scocco - Längre neråt vägen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Längre neråt vägen
Farther Down the Road
Jag
hörde
ryktena
om
dig,
jag
borde
lyssnat
då
I
heard
the
rumors
about
you,
I
should
have
listened
then
Men
dom
kunde
säga
vadsomhelst
till
mig
jag
hörde
aldrig
på
But
they
could
have
told
me
anything,
I
never
paid
no
mind
Men
du
med
ditt
vackra
leende
och
drömmar
av
guld
But
you
with
your
beautiful
smile
and
dreams
of
gold
Du
kysste
mig
i
regnet,
gjorde
mig
till
kung
Kissed
me
in
the
rain,
made
me
a
king
Men
nu
ligger
du
hos
någon
annan
och
det
regnar
ute
ikväll
But
now
you're
laying
with
another
man
and
it's
raining
outside
tonight
Jag
fick
inga
förklaringar
du
sa
det
är
som
det
är
I
got
no
explanation,
you
said
it
is
what
it
is
Men
längre
neråt
vägen
kanske
vi
möts
igen
But
farther
down
the
road
we
might
meet
again
Och
ska
vi
prata
om
det
här
och
säga
det
var
längesen
And
we'll
talk
it
over
again,
say
it
was
long
ago
Oh
längre
neråt
vägen
när
det
gått
några
år
Oh
farther
down
the
road
when
a
few
years
have
passed
Och
kanske
har
vi
barn
då,
några
gråa
hår
And
maybe
we
have
some
kids
then,
some
grey
in
our
hair
Jag
var
så
nära
men
ändå
slets
allting
ur
min
hand
I
was
so
close
but
still
it
slipped
right
through
my
hands
Men
längre
neråt
vägen
But
farther
down
the
road
Finns
det
alltid
alltid
en
ny
chans
There's
always
always
another
chance
Alltid
en
ny
chans
Always
another
chance
Och
jag
älskade
dig
och
du
älskade
mig
så
med
det
And
I
loved
you
and
as
much
as
you
loved
me
Som
en
bild
i
en
ram
man
kan
klippa
ner
så
den
passar
in
Like
a
picture
in
a
frame,
you
can
cut
it
down
to
fit
Denna
stad
är
så
liten
jag
ville
alltid
bort
från
den
This
city
is
so
small,
I
always
wanted
to
leave
it
behind
Du
sa
det
här
är
min
plats
på
jorden
det
här
är
mitt
hem
You
said,
"This
is
my
spot
on
the
map,
this
is
my
home"
Och
nu
ligger
du
hos
en
kvinna
som
är
allting
du
ville
And
now
you're
laying
with
a
woman
who
is
everything
you
wanted
ändå
känner
du
dig
ensam
och
trött
och
håller
tårarna
tillbaks
Yet
you
feel
lonely
and
tired
and
you
hold
back
the
tears
Men
längre
neråt
vägen
kasnke
vi
möts
igen
But
farther
down
the
road
we
might
meet
again
Och
ska
vi
prata
om
det
här
och
säga
det
var
längesen
And
we'll
talk
it
over
again,
say
it
was
long
ago
Ja
längre
neråt
vägen
när
det
gått
några
år
Yes,
farther
down
the
road
when
a
few
years
have
passed
Kanske
har
du
barn
då,
några
gråa
hår
Maybe
you
have
some
kids
then,
some
grey
in
your
hair
Jag
var
så
när
men
just
då
sleta
allting
ur
min
hand
I
was
so
close
but
it
slipped
right
through
our
hands
Men
längre
neråt
vägen
finns
det
alltid
alltid
en
ny
chans
But
farther
down
the
road
there's
always
always
another
chance
Alltid
alltid
en
ny
chans
Always
always
another
chance
Alltid
alltid
alltid
en
ny
chans
Always
always
always
another
chance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scocco Mauro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.