Jill Johnson feat. Mauro Scocco - Längre neråt vägen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jill Johnson feat. Mauro Scocco - Längre neråt vägen




Längre neråt vägen
Farther Down the Road
Jag hörde ryktena om dig, jag borde lyssnat
I heard the rumors about you, I should have listened then
Men dom kunde säga vadsomhelst till mig jag hörde aldrig
But they could have told me anything, I never paid no mind
Men du med ditt vackra leende och drömmar av guld
But you with your beautiful smile and dreams of gold
Du kysste mig i regnet, gjorde mig till kung
Kissed me in the rain, made me a king
Men nu ligger du hos någon annan och det regnar ute ikväll
But now you're laying with another man and it's raining outside tonight
Jag fick inga förklaringar du sa det är som det är
I got no explanation, you said it is what it is
Men längre neråt vägen kanske vi möts igen
But farther down the road we might meet again
Och ska vi prata om det här och säga det var längesen
And we'll talk it over again, say it was long ago
Oh längre neråt vägen när det gått några år
Oh farther down the road when a few years have passed
Och kanske har vi barn då, några gråa hår
And maybe we have some kids then, some grey in our hair
Jag var nära men ändå slets allting ur min hand
I was so close but still it slipped right through my hands
Men längre neråt vägen
But farther down the road
Finns det alltid alltid en ny chans
There's always always another chance
Alltid en ny chans
Always another chance
Och jag älskade dig och du älskade mig med det
And I loved you and as much as you loved me
Som en bild i en ram man kan klippa ner den passar in
Like a picture in a frame, you can cut it down to fit
Denna stad är liten jag ville alltid bort från den
This city is so small, I always wanted to leave it behind
Du sa det här är min plats jorden det här är mitt hem
You said, "This is my spot on the map, this is my home"
Och nu ligger du hos en kvinna som är allting du ville
And now you're laying with a woman who is everything you wanted
ändå känner du dig ensam och trött och håller tårarna tillbaks
Yet you feel lonely and tired and you hold back the tears
Men längre neråt vägen kasnke vi möts igen
But farther down the road we might meet again
Och ska vi prata om det här och säga det var längesen
And we'll talk it over again, say it was long ago
Ja längre neråt vägen när det gått några år
Yes, farther down the road when a few years have passed
Kanske har du barn då, några gråa hår
Maybe you have some kids then, some grey in your hair
Jag var när men just sleta allting ur min hand
I was so close but it slipped right through our hands
Men längre neråt vägen finns det alltid alltid en ny chans
But farther down the road there's always always another chance
Alltid alltid en ny chans
Always always another chance
Alltid alltid alltid en ny chans
Always always always another chance





Writer(s): Scocco Mauro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.