Paroles et traduction Jill Johnson feat. Mauro Scocco - Längre neråt vägen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Längre neråt vägen
Дальше по дороге
Jag
hörde
ryktena
om
dig,
jag
borde
lyssnat
då
Я
слышала
слухи
о
тебе,
мне
надо
было
прислушаться
тогда,
Men
dom
kunde
säga
vadsomhelst
till
mig
jag
hörde
aldrig
på
Но
они
могли
говорить
мне
все,
что
угодно,
я
никогда
не
слушала.
Men
du
med
ditt
vackra
leende
och
drömmar
av
guld
Но
ты,
с
твоей
красивой
улыбкой
и
мечтами
о
золоте,
Du
kysste
mig
i
regnet,
gjorde
mig
till
kung
Ты
целовал
меня
под
дождем,
сделал
меня
королевой.
Men
nu
ligger
du
hos
någon
annan
och
det
regnar
ute
ikväll
Но
теперь
ты
лежишь
с
другой,
и
сегодня
вечером
идет
дождь.
Jag
fick
inga
förklaringar
du
sa
det
är
som
det
är
Ты
не
объяснился,
ты
просто
сказал,
что
так
есть.
Men
längre
neråt
vägen
kanske
vi
möts
igen
Но
дальше
по
дороге,
может
быть,
мы
встретимся
снова,
Och
ska
vi
prata
om
det
här
och
säga
det
var
längesen
И
мы
поговорим
об
этом
и
скажем,
что
это
было
давно.
Oh
längre
neråt
vägen
när
det
gått
några
år
О,
дальше
по
дороге,
когда
пройдет
несколько
лет,
Och
kanske
har
vi
barn
då,
några
gråa
hår
И,
может
быть,
у
нас
будут
дети,
несколько
седых
волос.
Jag
var
så
nära
men
ändå
slets
allting
ur
min
hand
Я
была
так
близко,
но
все
вырвалось
из
моих
рук.
Men
längre
neråt
vägen
Но
дальше
по
дороге
Finns
det
alltid
alltid
en
ny
chans
Всегда,
всегда
есть
новый
шанс.
Alltid
en
ny
chans
Всегда
новый
шанс.
Och
jag
älskade
dig
och
du
älskade
mig
så
med
det
И
я
любила
тебя,
и
ты
любил
меня,
и
с
этим,
Som
en
bild
i
en
ram
man
kan
klippa
ner
så
den
passar
in
Как
картинку
в
рамке,
можно
обрезать,
чтобы
она
поместилась.
Denna
stad
är
så
liten
jag
ville
alltid
bort
från
den
Этот
город
такой
маленький,
я
всегда
хотела
уехать
отсюда.
Du
sa
det
här
är
min
plats
på
jorden
det
här
är
mitt
hem
Ты
сказал,
что
это
мое
место
на
земле,
это
мой
дом.
Och
nu
ligger
du
hos
en
kvinna
som
är
allting
du
ville
А
теперь
ты
лежишь
с
женщиной,
которая
является
всем,
чего
ты
хотел,
ändå
känner
du
dig
ensam
och
trött
och
håller
tårarna
tillbaks
Но
все
равно
ты
чувствуешь
себя
одиноким
и
усталым
и
сдерживаешь
слезы.
Men
längre
neråt
vägen
kasnke
vi
möts
igen
Но
дальше
по
дороге,
может
быть,
мы
встретимся
снова,
Och
ska
vi
prata
om
det
här
och
säga
det
var
längesen
И
мы
поговорим
об
этом
и
скажем,
что
это
было
давно.
Ja
längre
neråt
vägen
när
det
gått
några
år
Да,
дальше
по
дороге,
когда
пройдет
несколько
лет,
Kanske
har
du
barn
då,
några
gråa
hår
Может
быть,
у
тебя
будут
дети,
несколько
седых
волос.
Jag
var
så
när
men
just
då
sleta
allting
ur
min
hand
Я
была
так
близко,
но
все
вырвалось
из
моих
рук.
Men
längre
neråt
vägen
finns
det
alltid
alltid
en
ny
chans
Но
дальше
по
дороге
всегда,
всегда
есть
новый
шанс.
Alltid
alltid
en
ny
chans
Всегда,
всегда
новый
шанс.
Alltid
alltid
alltid
en
ny
chans
Всегда,
всегда,
всегда
есть
новый
шанс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scocco Mauro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.