Paroles et traduction Jill Johnson - It Ain´t The End Of The World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Ain´t The End Of The World
Это не конец света
Did
you
think
I
was
gonna
break
down
from
you're
good
bye?
Думал,
я
сломаюсь
от
твоего
"прощай"?
And
I
would
be
in
a
million
pieces,
having
a
good
cry?
Что
разлечусь
на
миллион
кусочков,
горько
рыдая?
I
know
you
thought
when
you
said;
"it's
the
end"
I'd
be
on
my
knees
Знаю,
ты
думал,
когда
сказал:
"Это
конец",
я
упаду
на
колени,
But
baby
think
again.
Но,
милый,
подумай
еще
раз.
It's
just
the
end
of
the
hurt
Это
просто
конец
боли,
Just
the
end
of
us
Просто
конец
нам,
The
end
of
what
you
been
calling
love
Конец
тому,
что
ты
называл
любовью.
The
end
of
the
road
and
the
end
of
the
line
Конец
пути
и
конец
черты,
The
end
of
you
breaking
this
heart
of
mine
Конец
тому,
как
ты
разбиваешь
мое
сердце.
Baby
for
this
girl
Детка,
для
этой
девушки
It
ain't
the
end
of
the
world
Это
не
конец
света.
I'll
be
the
first
one
to
admit
it's
not
gonna
be
easy
Я
первая
признаю,
что
будет
нелегко,
I
have
these
memories
and
regrets
that
won't
ever
leave
me,
no
У
меня
есть
воспоминания
и
сожаления,
которые
никогда
меня
не
покинут,
But
I
can't
let
them
hold
me
back
I'm
moving
on
you
can
count
on
that
Но
я
не
могу
позволить
им
сдерживать
меня,
я
иду
дальше,
можешь
на
это
рассчитывать.
You
started
this
so
baby
go
on
Ты
начал
это,
так
что,
милый,
иди
дальше,
I'll
try
not
to
look
back
for
long
Я
постараюсь
не
оглядываться
назад
слишком
долго.
You
started
this
so
baby
go
on
Ты
начал
это,
так
что,
милый,
иди
дальше,
I'll
try
not
to
look
back
for
long
Я
постараюсь
не
оглядываться
назад
слишком
долго.
No
no
not
the
end
of
the
world
Нет,
нет,
не
конец
света,
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jill Johnson, Michael P Heeney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.