Jill Johnson - Jag Har Livet Ett Stenkast Från Mig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jill Johnson - Jag Har Livet Ett Stenkast Från Mig




Jag Har Livet Ett Stenkast Från Mig
I Have Life a Stone's Throw from Me
Här vill jag bo, här vill jag ställa min säng
This is where I want to live, this is where I want to put my bed
Jag bygger ett hus och jag kallar det sen för mitt hem
I will build a house and then I will call it my home
Det ska ha väggar av timmer och sten
It shall have walls of timber and stone
Ja fåglar ska sjunga från vårträdets gren
Yes, birds will sing from the branches of the spring tree
Jag har utsikt mot världen
I have a view of the world
Från fönstret till mig ser jag havet och himlen
From the window, I can see the sea and the sky
Jag kan sträcka mig uppåt
I can stretch upwards
Och med min arm både stjärnor och månen
And reach for the stars and the moon with my arm
Jag är en del av den vilda naturen
I am a part of the wild nature
En droppe av regnet ett saltkorn ett berg
A drop of the rain, a grain of salt, a mountain
Jag är den kärlek som kommit med vinden
I am the love that came with the wind
Jag har havet ett stenkast från mej
I have the sea a stone's throw from me
Här är mitt rum, här mitt hörn av vår jord
Here is my room, here is my corner of the world
Det är inte stort men vänner får plats runt mitt bord
It is not so big, but I have place for my friends around my table
Vid den blå horisonten tar landsvägen slut
At the blue horizon, the country road ends
Där öppnar sig vägar som når längre ut
There, roads open up that reach farther out
Jag har utsikt mot världen
I have a view of the world
Från fönstret till mig ser jag havet och himlen
From the window, I can see the sea and the sky
Jag kan sträcka mig uppåt
I can stretch upwards
Och med min arm både stjärnor och månen
And reach for the stars and the moon with my arm
Jag är en del av den vilda naturen
I am a part of the wild nature
En droppe av regnet ett saltkorn ett berg
A drop of the rain, a grain of salt, a mountain
Och jag är den kärlek som kommit med vinden
And I am the love that came with the wind
Och jag har havet att stenkast från mig
And I have the sea a stone's throw from me
Kom låt oss dansa som virvlande höstlöv far runt när ljuset flyr
Come, let us dance as the swirling autumn leaves fly around when the light escapes
Håll mig hårt i din famn medans morgonen gryr
Hold me so tightly in your arms as the morning dawns
Jag har utsikt mot världen
I have a view of the world
Från fönstret till mig ser jag havet och himlen
From the window, I can see the sea and the sky
Jag kan sträcka mig uppåt
I can stretch upwards
Och med min arm både stjärnor och månen
And reach for the stars and the moon with my arm
Jag är en del av den vilda naturen
I am a part of the wild nature
En droppe av regnet att saltkorn ett berg
A drop of the rain, a grain of salt, a mountain
Jag är den kärlek som kommit med vinden
I am the love that came with the wind
Jag har havet ett stenkast från mig
I have the sea a stone's throw from me





Writer(s): kenneth gärdestad, göran danielsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.