Jill Johnson - The Burden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jill Johnson - The Burden




The Burden
Бремя
I sat down by the solitary river
Я сидела у одинокой реки
In the shadow of a weeping willow tree
В тени плакучей ивы
It seems like you have changed in the past week
Кажется, ты изменился за последнюю неделю
Do you still love me?
Ты всё ещё любишь меня?
We've been together so long that I wonder
Мы так долго вместе, что я начинаю сомневаться
And my mind is being fueled by disbelief
И мой разум питается недоверием
I've got it here you say it straight to me
Скажи мне прямо здесь и сейчас
That you still love me
Что ты всё ещё любишь меня
I need your loving words more often
Мне нужны твои слова любви чаще
Longing makes a heart go soft
Тоска смягчает сердце
I'm worried that you might be lost
Я боюсь, что ты можешь потеряться
I need to feel the love you give me
Мне нужно чувствовать твою любовь ко мне
And the warmth your body brings me
И тепло, которое дарит мне твоё тело
Need to see it in your eyes
Мне нужно видеть это в твоих глазах
That you still love me
Что ты всё ещё любишь меня
Do you still love me?
Ты всё ещё любишь меня?
Time can be a difficult opponent
Время может быть трудным противником
Things can always change and make us weak
Всё может измениться и сделать нас слабыми
And as I sit alone I nearly weep
И сидя в одиночестве, я почти плачу
Do you still love me?
Ты всё ещё любишь меня?
Jealousy is such a heavy burden
Ревность - такое тяжкое бремя
It sneaks into my soul and never sleeps
Она прокрадывается в мою душу и никогда не спит
I've got it here you whisper it to me
Прошепчи мне здесь и сейчас
That you still love me
Что ты всё ещё любишь меня
I need your loving words more often
Мне нужны твои слова любви чаще
Longing makes a heart go soft
Тоска смягчает сердце
I'm worried that you might be lost
Я боюсь, что ты можешь потеряться
I need to feel the love you give me
Мне нужно чувствовать твою любовь ко мне
And the warmth your body brings me
И тепло, которое дарит мне твоё тело
Need to see it in your eyes
Мне нужно видеть это в твоих глазах
That you still love me
Что ты всё ещё любишь меня
Do you still love me?
Ты всё ещё любишь меня?
Do you still love me?
Ты всё ещё любишь меня?
Do you still love me?
Ты всё ещё любишь меня?





Writer(s): nico röhlcke, ola nyström, anders hernestam, magnus carlson, stefan axelsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.