Jill Johnson - The Night I Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jill Johnson - The Night I Cry




The Night I Cry
Ночь, когда я плачу
I'm just trying to breath
Я просто пытаюсь дышать.
Here you are in my thoughts again
Вот ты снова в моих мыслях.
If I can go back to sleep
Если бы я могла снова заснуть,
Maybe then I can just dream
Может быть, тогда я смогла бы просто мечтать
Everything that we've been
Обо всем, что было между нами,
Is everything that I ever wanted
Обо всем, чего я когда-либо хотела.
How perfect we danced just like in fairytales
Как же идеально мы танцевали, словно в сказке,
Like that night under the stars
Как в ту ночь под звездами,
When the nightingales were singing
Когда пели соловьи.
In that night you stole my heart
В ту ночь ты украл мое сердце,
And you had me believing that love never dies
И ты заставил меня поверить, что любовь не умирает.
Said we never say goodbye
Сказал, что мы никогда не попрощаемся.
But tonight is the night I cry
Но сегодня ночью я плачу.
I've been holding it in
Я сдерживалась,
Just couldn't go near that door
Просто не могла подойти к той двери.
I can't hide the pain not anymore
Я не могу больше скрывать боль,
So I'm leeting it go
Поэтому я отпускаю ее.
For what ever we've lost
Чего бы мы ни лишились,
It was always worth fighting for
За это всегда стоило бороться.
Theese tears are for me
Эти слезы для меня,
Theese tears are for both of us
Эти слезы для нас обоих.
In that night under the stars
В ту ночь под звездами,
When the nightingales were singing
Когда пели соловьи.
In that night you stole my heart
В ту ночь ты украл мое сердце,
There was no such thing as leaving
Тогда не существовало такого понятия, как расставание.
That was the night I saw forever in your eyes
В ту ночь я увидела вечность в твоих глазах.
But this is the night I cry
Но эта ночь - ночь, когда я плачу.
I've held back the river I know what it means
Я сдерживала реку, я знаю, что это значит,
But it washes over and fades out the sceens
Но она выходит из берегов и смывает картины
Of that night under the stars
Той ночи под звездами,
When the nightingales were singing
Когда пели соловьи.
In that night you stole my heart
В ту ночь ты украл мое сердце,
There was no such thing as leaving
Тогда не существовало такого понятия, как расставание.
That was the night I saw forever in your eyes
В ту ночь я увидела вечность в твоих глазах.
And this is the night I finaly let theese feelings fly
И это та ночь, когда я наконец-то отпускаю эти чувства.
This is the night when I realy say goodbye
Это та ночь, когда я действительно говорю прощай.
Cause this is the night I cry
Потому что это ночь, когда я плачу.





Writer(s): Jill Johnson, Liz Rose, Kim Mclean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.