Paroles et traduction Jill Jones - Violet Blue
Violet Blue
Фиолетово-голубой
What's
a
woman
2 do?
Что
делать
женщине?
Across
the
street
waits
a
man
she's
promised
2
Через
дорогу
ждет
мужчина,
которому
она
обещала
And
in
her
presence
is
another
with
eyes
of
violet
blue
А
рядом
другой,
с
глазами
фиолетово-голубого
цвета
All
aflame
her
body
when
he
approaches
- steam
heat
Все
ее
тело
пылает,
когда
он
приближается
- жар
She
closes
her
eyes,
imagines
his
voice
- so
sweet,
so
sweet
Она
закрывает
глаза,
представляет
его
голос
- такой
милый,
такой
милый
11
minutes
and
she'll
be
late
11
минут,
и
она
опоздает
What's
a
woman
2 do?
Что
делать
женщине?
Across
the
street
waits
the
man
she's
promised
2
Через
дорогу
ждет
мужчина,
которому
она
обещала
Indecision
reigns
and
the
catalyst:
eyes
of
violet
blue
Нерешительность
одолевает,
а
катализатор:
глаза
фиолетово-голубого
цвета
11
minutes
2 love
is
2 little,
2 much
11
минут
для
любви
- это
слишком
мало,
слишком
много
I
could
listen
4ever
but
if
I
hear
2 much
Я
могла
бы
слушать
вечно,
но
если
услышу
слишком
много
It
could
stay
in
my
mind
and
all
could
be
lost
Это
может
остаться
в
моей
голове,
и
все
будет
потеряно
If
I'm
not
careful,
I'd
never
want
U
so
Если
я
не
буду
осторожна,
я
никогда
не
захочу
тебя
таким
We
already
lost
one
minute
Мы
уже
потеряли
одну
минуту
4 us
that's
one
more
year
we
got
in
it
Для
нас
это
еще
один
год,
который
мы
провели
вместе
4 us
that's
one
more
year
things
we
don't
know
Для
нас
это
еще
один
год
вещей,
которых
мы
не
знаем
11
minutes
2 love
11
минут
для
любви
Is
he
married?
One
day
does
he
wanna
be?
Он
женат?
А
однажды
захочет
ли
он
этого?
I
wish
I
could
tell
just
from
holdin'
hands
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
это,
просто
держась
за
руки
But
with
his
eyes
so
gentle,
he
whispers
Но
своими
нежными
глазами
он
шепчет
Only
mental
communication
is
all
he
wants
me
2 hear
Только
ментальное
общение
- вот
все,
что
он
хочет,
чтобы
я
услышала
Even
though
I
don't
want
2
Хотя
я
и
не
хочу
I
must
leave
him
now
Я
должна
оставить
его
сейчас
I
can't
let
him
see
my
tears
Я
не
могу
позволить
ему
увидеть
мои
слезы
Though
I
turn
away
and
notice
the
time
- it's
late
Хотя
я
отворачиваюсь
и
замечаю
время
- уже
поздно
But
what's
a
woman
2 do?
Но
что
делать
женщине?
What's
a
woman
2 do?
Что
делать
женщине?
The
eyes
were
violet
blue
{x2}
Глаза
были
фиолетово-голубые
{x2}
And
I
could
see
4ever
the
eyes
of
violet
blue
И
я
могла
видеть
вечно
глаза
фиолетово-голубого
цвета
And
that's
what
a
real
woman,
real
woman
wants
2 do
И
это
то,
что
настоящая
женщина,
настоящая
женщина
хочет
делать
(Love)
{x4}
(Любовь)
{x4}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.