Jill Scott - Comes To Light (Everything) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jill Scott - Comes To Light (Everything)




Comes To Light (Everything)
Выходит на свет (Всё)
Ha.hmm.hey.hmm.ohhhmmm.hey.hmm.
Ха.хмм.эй.хмм.ооохммм.эй.хмм.
I can′t hold it in forever
Я не могу держать это в себе вечно
Eventually I'd have to breathe
В конце концов, мне нужно дышать
Done hid a lot behind the light, behind the wall
Так много скрывала за светом, за стеной
Now it′s crushin in on me
Теперь это давит на меня
How did I let it get this far?(Mmmmmm.)
Как я позволила этому зайти так далеко?(Ммммм.)
How did I make this wrong turn?(Ohhhh.Ooh.)
Как я сделала этот неверный поворот?(Ооох.Уу.)
How do I change a thing I've done?(I don't know.)
Как мне изменить то, что я сделала?(Я не знаю.)
Only one lesson learned
Только один урок усвоен
Comes to the light, comes the light
Выходит на свет, выходит на свет
Everything
Всё
Comes to the light, comes the light
Выходит на свет, выходит на свет
Mmmm...
Ммм...
Comes to the light, comes the light
Выходит на свет, выходит на свет
Everything
Всё
Comes to the light, comes the light
Выходит на свет, выходит на свет
Ha...
Ха...
I can′t pretend this hurts[It hurts]
Я не могу притворяться, что это не больно[Это больно]
Deeper than I imagined
Глубже, чем я себе представляла
What I did to a friend[So Sorry]
То, что я сделала с другом[Прости]
I can′t take it back in
Я не могу вернуть это назад
How could I do a thing like that?(I don't know.)
Как я могла сделать такое?(Я не знаю.)
Where was my conscience at?[Somebody tell me](Tell me.)
Где была моя совесть?[Кто-нибудь скажите мне](Скажи мне.)
In pain I really played my part[I know I did]
В боли я действительно сыграла свою роль[Я знаю, что сыграла]
Now tell me where the healing starts[Ohhh]
Теперь скажи мне, с чего начинается исцеление[Ооох]
Comes to the light, comes to the light
Выходит на свет, выходит на свет
Everything
Всё
Comes to the light, comes the light
Выходит на свет, выходит на свет
Ohhhh...(Hooo.)
Ооох...(Хуу.)
Comes to the light, comes the light(Hooo.)
Выходит на свет, выходит на свет(Хуу.)
Everything(Hooo...)
Всё(Хуу...)
Comes to the light, comes the light(Hooo.)
Выходит на свет, выходит на свет(Хуу.)
Ha...
Ха...
Make it stop(Make it stop[Ohhh]Make it fade)[Make it stop]
Останови это(Останови это[Ооох]Пусть это исчезнет)[Останови это]
Make it go away(Make it go away)[Make the pain go away]
Пусть это уйдет(Пусть это уйдет)[Пусть боль уйдет]
Make it fade(Make it fade from me)[Make it fade outta my mind]
Пусть это исчезнет(Пусть это исчезнет из меня)[Пусть это исчезнет из моей головы]
Make it sail away from me(Sail away Sail away)[Ohh.Ha.Hoo.]
Пусть это уплывет от меня(Уплыви Уплыви)[Ох.Ха.Ху.]
Comes to the light, comes to the light(Hoo.Hoo.)
Выходит на свет, выходит на свет(Ху.Ху.)
Everything[Everything Everything](Ha.Hoo.Hoo.)
Всё[Всё Всё](Ха.Ху.Ху.)
Comes to the light, comes to the light(Comes to light Comes to light)[Ohhh.]
Выходит на свет, выходит на свет(Выходит на свет Выходит на свет)[Ооох.]
Ohhhh.(Ha... Oooh.)
Ооох.(Ха... Уух.)
Comes to the light, comes to light(Comes to light Comes to light)[Ohhh.]
Выходит на свет, выходит на свет(Выходит на свет Выходит на свет)[Ооох.]
Everything(Ha.Hoo.Hoo.Everything Everything)
Всё(Ха.Ху.Ху.Всё Всё)
Comes to the light, comes to light(Hoo hoo hoo hoo hoo.)[Ohhh...]
Выходит на свет, выходит на свет(Ху ху ху ху ху.)[Ооох...]
Hoo hoo hoo hoo hoo...
Ху ху ху ху ху...
Hoo hoo hoo hoo hoo...
Ху ху ху ху ху...
Hooo... HOO!
Хуу... ХУ!
Comes to the light, comes to the light
Выходит на свет, выходит на свет





Writer(s): Jill Scott, Ronald Frost, Elden Davey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.