Paroles et traduction Jill Scott - Hate On Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
give
you
the
world
on
a
silver
platter
Если
бы
я
могла
подарить
тебе
мир
на
серебряном
блюде,
Would
it
even
matter?
Имело
бы
это
хоть
какое-то
значение?
You'd
still
be
mad
at
me
Ты
бы
все
равно
злился
на
меня.
If
I
could
find
in
all
this
a
dozen
roses
Если
бы
я
смогла
найти
во
всем
этом
дюжину
роз,
Which
I
would
give
to
you
Которые
я
бы
подарила
тебе,
You'd
still
be
miserable
Ты
бы
все
равно
был
несчастен.
In
reality,
I'm
gon'
be
who
I
be
На
самом
деле,
я
буду
такой,
какая
я
есть,
And
I
don't
feel
no
fault
for
all
the
lies
that
you
bought
И
я
не
чувствую
вины
за
всю
ту
ложь,
которую
ты
купился,
You
can
try
as
you
may,
break
me
down
but
I
say
Ты
можешь
пытаться
изо
всех
сил
сломить
меня,
но
я
говорю,
That
it
ain't
up
to
you
Что
это
не
зависит
от
тебя.
Gon'
and
do
what
you
do
Иди
и
делай,
что
хочешь.
Hate
on
me
hater,
now
or
later
Ненавидь
меня,
ненавистник,
сейчас
или
позже,
'Cause
I'm
gonna
do
me
Потому
что
я
буду
собой.
You'll
be
mad
baby
(go
head
and
hate)
Ты
будешь
злиться,
милый
(давай,
ненавидь),
Go
head
and
hate
on
me
hater
Давай,
ненавидь
меня,
ненавистник.
I'm
not
afraid
of
what
I
gotta
pay
for
Я
не
боюсь
того,
за
что
мне
придется
заплатить.
You
can
hate
on
me
Ты
можешь
ненавидеть
меня.
Ooh,
if
I
gave
you
peaches
out
my
own
garden
О,
если
бы
я
дала
тебе
персики
из
своего
сада
And
I
made
you
a
peach
pie,
would
you
slap
me
out?
И
испекла
тебе
персиковый
пирог,
ты
бы
меня
отшил?
Wonder
if
I
gave
you
diamonds
out
of
my
own
womb
Интересно,
если
бы
я
подарила
тебе
бриллианты
из
собственной
утробы,
Would
you
feel
the
love
in
that?
Or
ask
why
not
the
moon?
Почувствовал
бы
ты
в
этом
любовь?
Или
спросил
бы,
почему
не
луну?
If
I
gave
you
sanity
for
the
whole
of
humanity
Если
бы
я
дала
здравомыслие
всему
человечеству,
Have
all
the
solutions
for
the
pain
and
pollution
Нашла
бы
все
решения
для
боли
и
загрязнения,
No
matter
where
I
live,
despite
the
things
I
give
Независимо
от
того,
где
я
живу,
несмотря
на
все,
что
я
даю,
You'll
always
be
this
way,
so
go
head
and
hate
Ты
всегда
будешь
таким,
так
что
давай,
ненавидь.
Hate
on
me
hater,
either
now
or
later
Ненавидь
меня,
ненавистник,
сейчас
или
позже,
'Cause
I'm
gonna
do
me
(I'm
gonna
do
me)
Потому
что
я
буду
собой
(я
буду
собой).
You'll
be
mad
baby
(go
head
and
hate)
Ты
будешь
злиться,
милый
(давай,
ненавидь),
Go
head
and
hate
on
me
hater
Давай,
ненавидь
меня,
ненавистник.
I'm
not
afraid
of
what
I
gotta
pay
for
Я
не
боюсь
того,
за
что
мне
придется
заплатить.
You
can
hate
on
me
Ты
можешь
ненавидеть
меня.
Hate
on
me
hater,
either
now
or
later
Ненавидь
меня,
ненавистник,
сейчас
или
позже,
'Cause
I'm
gonna
do
me
(I'm
gonna
do
me)
Потому
что
я
буду
собой
(я
буду
собой).
You'll
be
mad
baby
(go
head
and
hate)
Ты
будешь
злиться,
милый
(давай,
ненавидь),
Go
head
and
hate
on
me
hater
Давай,
ненавидь
меня,
ненавистник.
I'm
not
afraid
of
what
I
gotta
pay
for
Я
не
боюсь
того,
за
что
мне
придется
заплатить.
You
can
hate
on
me
Ты
можешь
ненавидеть
меня.
You
cannot
hate
on
me
'cause
my
mind
is
free
Ты
не
можешь
ненавидеть
меня,
потому
что
мой
разум
свободен,
Fill
my
destiny,
so
shall
it
be
Исполню
свое
предназначение,
так
тому
и
быть.
You
cannot
hate
on
me
'cause
my
mind
is
free
Ты
не
можешь
ненавидеть
меня,
потому
что
мой
разум
свободен,
Fill
my
destiny
so
shall
it
be
Исполню
свое
предназначение,
так
тому
и
быть.
You
cannot
hate
on
me,
hater
('cause
my
mind
is
free)
Ты
не
можешь
ненавидеть
меня,
ненавистник
(потому
что
мой
разум
свободен),
Now
or
later
(fill
my
destiny)
Сейчас
или
позже
(исполню
свое
предназначение),
'Cause
I'm
gonna
do
me
(so
shall
it
be)
Потому
что
я
буду
собой
(так
тому
и
быть).
You'll
be
mad
baby
Ты
будешь
злиться,
милый.
You
cannot
hate
on
me
(go
head
and
hate
on
me
hater)
Ты
не
можешь
ненавидеть
меня
(давай,
ненавидь
меня,
ненавистник),
'Cause
my
mind
is
free
(I'm
not
afraid
of)
Потому
что
мой
разум
свободен
(я
не
боюсь),
Fill
my
destiny
(what
I
gotta
pay
for)
Исполню
свое
предназначение
(того,
за
что
мне
придется
заплатить),
So
shall
it
be
Так
тому
и
быть.
You
can
hate
on
me
(you
cannot
hate)
Ты
можешь
ненавидеть
меня
(ты
не
можешь
ненавидеть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Jill H, Blackstone Adam W, Mckie Steven Wadell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.