Jill Sobule - Houdini's Box (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jill Sobule - Houdini's Box (Live)




The box sites on the bridge
Бокс-площадки на мосту
The crowd is waiting
Толпа ждет
The chains are locked across my chest
Цепи скованы у меня на груди
There's no heart breaking
Здесь нет разбитого сердца
I've done this show a thousand times
Я выступал в этом шоу тысячу раз
This trick's so easy
Этот трюк так прост
As they lower me into your waters
Когда они опускают меня в твои воды
There's no escaping
Отсюда никуда не деться
There's a secret passage out of here
Отсюда есть потайной ход
But I don't want to reappear
Но я не хочу появляться снова
I just want to stay with you in here
Я просто хочу остаться с тобой здесь.
In Houdini's box
В ложе Гудини
Close the lid
Закройте крышку
And tie the knot
И свяжи себя узами брака
Houdini's box
Шкатулка Гудини
The clock ticks by the bed
Часы тикают у кровати
I hear you breathing
Я слышу твое дыхание
I should be out the door
Мне следовало бы выйти за дверь
But I'm not leaving
Но я не уйду
I've still the scars from my last escape
У меня все еще остались шрамы от моего последнего побега
I nearly drowned beneath the lake
Я чуть не утонул на дне озера
Stayed down too long dreaming about you
Слишком долго лежал, мечтая о тебе
In Houdini's box
В ложе Гудини
Close the lid
Закройте крышку
And tie the knot
И свяжи себя узами брака
Houdini's box
Шкатулка Гудини
In Houdini's box
В ложе Гудини
Houdini's box
Шкатулка Гудини
I'd take such good care of you
Я бы так хорошо заботился о тебе
I'd brush your hair, untie your shoes
Я бы расчесал тебе волосы, развязал бы шнурки на твоих ботинках
There's nothing in the world I wouldn't do
Нет ничего на свете, чего бы я не сделал
In Houdini's box
В ложе Гудини
In Houdini's box
В ложе Гудини
Seal the lid
Закройте крышку
And tie the knot
И свяжи себя узами брака
In Houdini's box
В ложе Гудини
Houdini's box
Шкатулка Гудини
Houdini's box
Шкатулка Гудини
Houdini's box
Шкатулка Гудини
Houdini's box
Шкатулка Гудини
The box sites on the bridge
Бокс-площадки на мосту
The crowd's still waiting
Толпа все еще ждет





Writer(s): Jill Sobule, Robin Eaton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.