Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of These Days
Eines dieser Tage
One
of
these
days
I'm
going
to
get
it
together
Eines
dieser
Tage
werde
ich
mich
zusammenreißen
Gonna
buy
a
watch
gonna
get
it
together
Werde
mir
eine
Uhr
kaufen,
werde
mich
zusammenreißen
Stop
wasting
time
Keine
Zeit
mehr
verschwenden
One
of
these
days
I'm
gonna
get
out
of
bed
Eines
dieser
Tage
werde
ich
aus
dem
Bett
kommen
I'm
gonna
turn
off
the
TV
Ich
werde
den
Fernseher
ausschalten
Gonna
raise
the
dead
Werde
die
Toten
auferwecken
Raise
the
dead
Die
Toten
auferwecken
One
of
these
days
when
I
fall
in
love
Eines
dieser
Tage,
wenn
ich
mich
verliebe
It
won't
fall
apart
like
it
always
does
Wird
es
nicht
auseinanderfallen,
wie
es
immer
passiert
One
of
these
days
I'll
forget
about
you
Eines
dieser
Tage
werde
ich
dich
vergessen
Take
out
the
trash
that's
what
I'll
do
Den
Müll
rausbringen,
das
werde
ich
tun
One
of
these
days
and
it'll
be
real
soon
Eines
dieser
Tage,
und
es
wird
sehr
bald
sein
I'm
gonna
kick
some
ass
Ich
werde
jemandem
in
den
Arsch
treten
Gonna
clean
my
room
Werde
mein
Zimmer
aufräumen
Sometime
soon
Irgendwann
bald
One
of
these
days
I'm
gonna
touch
the
sky
Eines
dieser
Tage
werde
ich
den
Himmel
berühren
Like
that
awful
song
Wie
in
diesem
schrecklichen
Lied
"I
Believe
I
Can
Fly"
"Ich
glaube,
ich
kann
fliegen"
I
believe
I
can
fly
Ich
glaube,
ich
kann
fliegen
One
of
these
days
you'll
be
so
sorry
Eines
dieser
Tage
wirst
du
es
so
bereuen
Sorry
that
you
let
it
slip
away
Bereuen,
dass
du
es
hast
entgleiten
lassen
One
of
these
days
I
just
won't
care
Eines
dieser
Tage
wird
es
mir
einfach
egal
sein
If
you're
sorry
anyway
Ob
es
dir
überhaupt
leid
tut
One
of
these
days
I'm
gonna
get
it
together
Eines
dieser
Tage
werde
ich
mich
zusammenreißen
Gonna
be
on
time
Werde
pünktlich
sein
I'm
gonna
get
it
together
Ich
werde
mich
zusammenreißen
Stop
wasting
time
Keine
Zeit
mehr
verschwenden
One
of
these
days
I'll
accept
the
fact
Eines
dieser
Tage
werde
ich
die
Tatsache
akzeptieren
I'm
not
getting
any
younger
Dass
ich
nicht
jünger
werde
And
I
can't
go
back
Und
ich
kann
nicht
zurück
Can't
go
back
Kann
nicht
zurück
One
of
these
days
when
I
fall
in
love
Eines
dieser
Tage,
wenn
ich
mich
verliebe
It
won't
fall
apart
like
it
always
does
Wird
es
nicht
auseinanderfallen,
wie
es
immer
passiert
One
of
these
days
I'll
forget
about
you
Eines
dieser
Tage
werde
ich
dich
vergessen
Take
out
the
trash
that's
what
I'll
do
Den
Müll
rausbringen,
das
werde
ich
tun
One
of
these
days
I'm
gonna
stop
saying
one
of
these
days
Eines
dieser
Tage
werde
ich
aufhören
zu
sagen:
"Eines
dieser
Tage"
One
of
these
days
I'm
gonna
stop
saying
one
of
these
days
Eines
dieser
Tage
werde
ich
aufhören
zu
sagen:
"Eines
dieser
Tage"
One
of
these
days
I'm
gonna
stop
saying
one
of
these
days
Eines
dieser
Tage
werde
ich
aufhören
zu
sagen:
"Eines
dieser
Tage"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jill Sobule, Robin Eaton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.