Paroles et traduction Jill Sobule - Sad Beauty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Beauty
Печальный красавец
I've
held
you
in
awe
for
so
many
years
Я
восхищалась
тобой
так
много
лет,
Only
now
do
I
know
what
I'm
seeing
Лишь
теперь
я
понимаю,
что
вижу.
I've
analyzed
every
word
that
you've
said
Я
анализировала
каждое
твое
слово,
To
find
a
deeper
meaning
Чтобы
найти
более
глубокий
смысл.
It
went
beyond
curiosity
Это
вышло
за
рамки
любопытства,
It
almost
became
an
obsession
Это
стало
почти
что
одержимостью:
To
find
a
mere
glance
of
love
in
your
eyes
Найти
хотя
бы
проблеск
любви
в
твоих
глазах,
A
mere
glance
of
love
in
your
eyes
Хоть
проблеск
любви
в
твоих
глазах.
You've
got
lines
in
your
face
from
forced
smiles
У
тебя
морщины
на
лице
от
вымученных
улыбок,
The
sadness
beginning
to
show
in
your
eyes
Печаль
начинает
проступать
в
твоих
глазах.
You
can't
hide
it
anymore,
sad
beauty
Ты
больше
не
можешь
это
скрывать,
печальный
красавец,
Hide
it
anymore
Скрывать
это.
And
you
find
it
harder
to
live
in
your
guise
И
тебе
становится
все
труднее
жить
в
своем
обличье,
Time
has
not
been
very
kind
Время
обошлось
с
тобой
не
очень-то
ласково.
You
can't
hide
it
anymore,
sad
beauty
Ты
больше
не
можешь
это
скрывать,
печальный
красавец,
Hide
it
anymore,
la,
la,
la,
la,
la
Скрывать
это,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
You
still
like
being
what
you
call
free?
Тебе
все
еще
нравится
быть
тем,
кого
ты
называешь
свободным?
Its
comfort
must
lie
somewhat
thin
Его
утешение,
должно
быть,
довольно
хрупкое.
Hopeful
lovers
linger
only
so
long
Полные
надежд
возлюбленные
не
задерживаются
надолго,
While
you
hide
what
lies
within
Пока
ты
скрываешь
то,
что
у
тебя
внутри.
Do
you
still
like
being
a
mystery?
Тебе
все
еще
нравится
быть
загадкой?
It's
lost
much
of
its
appeal
Это
уже
не
так
привлекательно.
From
an
idol
above
understanding
Из
кумира,
которого
невозможно
понять,
To
a
loner
who's
tragically
real
Ты
превратился
в
одиночку,
который
трагически
реален.
You've
got
lines
in
your
face
from
forced
smiles
У
тебя
морщины
на
лице
от
вымученных
улыбок,
The
sadness
beginning
to
show
in
your
eyes
Печаль
начинает
проступать
в
твоих
глазах.
You
can't
hide
it
anymore,
sad
beauty
Ты
больше
не
можешь
это
скрывать,
печальный
красавец,
Hide
it
anymore
Скрывать
это.
And
you
find
it
harder
to
live
in
your
guise
И
тебе
становится
все
труднее
жить
в
своем
обличье,
Time
has
not
been
very
kind
Время
обошлось
с
тобой
не
очень-то
ласково.
You
can't
hide
it
anymore,
sad
beauty
Ты
больше
не
можешь
это
скрывать,
печальный
красавец,
Hide
it
anymore
Скрывать
это.
It's
been
a
rough
life
Это
была
тяжелая
жизнь,
A
very
tough
life
Очень
тяжелая
жизнь.
(Sad
beauty)
(Печальный
красавец)
You
can't
hide
it
anymore
Ты
больше
не
можешь
это
скрывать.
Hide
it
anymore
Скрывать
это.
(Sad
beauty)
(Печальный
красавец)
Sad
beauty,
sad
beauty,
sad
beauty
Печальный
красавец,
печальный
красавец,
печальный
красавец,
Hide
it
anymore
Скрывать
это.
Sad
beauty,
sad
beauty,
sad
beauty
Печальный
красавец,
печальный
красавец,
печальный
красавец,
Sad
beauty,
la,
la,
la,
la,
la
Печальный
красавец,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jill Sobule
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.