Paroles et traduction Jillian Edwards - July and June
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hum
your
tune
July
and
June
Напеваю
твою
мелодию,
Июль
и
Июнь
I
miss
the
sounds
you
make
Я
скучаю
по
звукам,
что
ты
издаешь
Their
wearing
thin
Они
стираются
These
months
I'm
living
in
В
этих
месяцах,
что
я
проживаю
And
I
need
something
new
И
мне
нужно
что-то
новое
Yes
I
need
something
new
Да,
мне
нужно
что-то
новое
The
phone
line
outside
my
house
Телефонная
линия
у
моего
дома
Wonder
what
words
it
has
seen
Интересно,
какие
слова
она
видела
What
would
happen
if
they
all
spilled
out
Что,
если
бы
они
все
пролились
наружу
And
I
got
the
lovely
ones
for
free
И
я
бы
получила
милые
слова
просто
так
Tie
them
in
a
bow
Завязала
бы
их
в
бант
And
send
them
your
way
И
отправила
бы
тебе
On
the
fastest
train
I
know
На
самом
быстром
поезде,
который
я
знаю
To
get
to
you
Чтобы
добраться
до
тебя
Do
I
really
need
a
reason
Нужна
ли
мне
на
самом
деле
причина
Besides
I
want
to
Кроме
как
"я
хочу
этого"
And
I've
got
an
unending
debt
И
у
меня
есть
бесконечный
долг
If
you
were
to
say
that
Если
бы
ты
сказал,
что
You
love
Thursdays
Любишь
четверги
I'd
do
my
best
to
plan
Я
бы
сделала
все
возможное,
чтобы
спланировать
I'd
find
a
way
Я
бы
нашла
способ
Convince
them
to
escape
Убедила
бы
их
сбежать
From
their
usual
weekday
clan
Из
их
обычного
клана
будних
дней
I'd
set
them
right
Я
бы
все
устроила
So
they're
side
by
side
Чтобы
они
стояли
бок
о
бок
On
a
calendar
for
you
В
календаре
для
тебя
Throw
the
old
one
out
Выбросила
бы
старый
Keep
a
yellow
storage
house
Оставила
бы
желтый
склад
Of
sunny
Saturdays
too
С
солнечными
субботами
тоже
Free
for
you
to
use
Свободными
для
тебя
Tie
them
in
a
bow
Завязала
бы
их
в
бант
And
send
them
your
way
И
отправила
бы
тебе
On
the
fastest
train
I
know
На
самом
быстром
поезде,
который
я
знаю
To
get
to
you
Чтобы
добраться
до
тебя
Do
I
really
need
a
reason
Нужна
ли
мне
на
самом
деле
причина
Besides
I
want
to
Кроме
как
"я
хочу
этого"
And
I've
got
an
unending
debt
И
у
меня
есть
бесконечный
долг
Check
your
mail
Проверить
твою
почту
Did
I
get
your
address
right
Правильно
ли
я
указала
твой
адрес?
I'd
hate
to
think
Мне
бы
не
хотелось
думать,
что
That
anybody
else
Кто-то
другой
Might
have
picked
up
Мог
бы
забрать
All
the
love
i
sent
for
you
Всю
любовь,
что
я
отправила
тебе
Wait
a
minute
Подождите
минутку
Wait
a
minute
Mr.
Postman
Подождите
минутку,
мистер
Почтальон
Wait
Mr.
Postman
Подождите,
мистер
Почтальон
Mr.
Postman
look
and
see
Мистер
Почтальон,
посмотрите
Is
there
a
letter
Есть
ли
письмо
A
letter
for
me
Письмо
для
меня
Do
I
really
need
a
reason
Нужна
ли
мне
на
самом
деле
причина
Besides
I
want
to
Кроме
как
"я
хочу
этого"
And
I've
got
an
unending
debt
И
у
меня
есть
бесконечный
долг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jillian Anita Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.