Paroles et traduction Jillian Edwards - Songbird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
to
be
a
songbird
Я
хочу
быть
певчей
птичкой,
And
I
want
to
sit
on
the
tallest
branch
И
я
хочу
сидеть
на
самой
высокой
ветке
Of
the
tallest
tree
Самого
высокого
дерева.
And
I
want
to
sing
lullabies
И
я
хочу
петь
колыбельные
To
Earth
as
she
cries
Земле,
когда
она
плачет.
I
really
want
to
try
and
make
her
laugh
Я
очень
хочу
попробовать
и
рассмешить
ее,
I
want
to
be
a
songbird
Я
хочу
быть
певчей
птичкой.
And
I
want
to
watch
sunrise
И
я
хочу
наблюдать
восход
солнца
With
my
love
by
my
side
С
моей
любовью
рядом
со
мной.
And
I
want
to
grow
И
я
хочу
расти,
And
I
want
to
learn
И
я
хочу
учиться,
I
want
to
fire
Я
хочу
гореть,
And
I
want
to
burn
И
я
хочу
пылать.
I
want
to
rise
Я
хочу
подниматься,
And
I
want
to
fall
И
я
хочу
падать,
I
want
to
run
Я
хочу
бежать,
And
I
want
to
crawl
И
я
хочу
ползать.
I
want
to
be
a
songbird
Я
хочу
быть
певчей
птичкой.
And
I
just
want
to
try
И
я
просто
хочу
попробовать
To
know
how
far
and
deep
and
wide
Узнать,
насколько
глубока
и
широка
This
love
is
that
You
give
Эта
любовь,
которую
Ты
даришь,
Cause
that's
what
it
is
to
really
live
Потому
что
это
то,
что
значит
по-настоящему
жить:
To
just
try
and
look
around
Просто
попробовать
и
оглядеться,
See
You
in
our
breaths
Увидеть
Тебя
в
нашем
дыхании
And
hear
You
in
our
sounds
И
услышать
Тебя
в
наших
звуках.
I
want
to
be
a
songbird
Я
хочу
быть
певчей
птичкой.
Go
through
things
that
I
need
Пройти
через
то,
что
мне
нужно,
Make
me
hurt,
make
me
bleed
Почувствовать
боль,
истекать
кровью,
Cause
I
will
arise
and
see
the
light
Потому
что
я
поднимусь
и
увижу
свет,
I'll
pray
my
way
through
the
night
Я
буду
молиться
всю
ночь.
And
I
want
to
be
a
songbird
И
я
хочу
быть
певчей
птичкой.
And
I
want
to
sing
lullabies
И
я
хочу
петь
колыбельные
To
Earth
and
she
cries
Земле,
когда
она
плачет.
I
really
want
to
try
and
make
her
laugh
Я
очень
хочу
попробовать
и
рассмешить
ее,
How
You
made
me
laugh
Как
Ты
рассмешил
меня,
You
made
me
laugh
Ты
рассмешил
меня,
You
made
me
laugh
Ты
рассмешил
меня.
Take
the
strings
and
the
things
Возьми
веревки
и
все
то,
I
use
to
tie
me
to
the
ground
Чем
я
привязываю
себя
к
земле,
Let
them
all
be
gone
Пусть
все
это
исчезнет.
I
want
to
be
a
songbird
Я
хочу
быть
певчей
птичкой,
I
want
to
be
a
songbird
Я
хочу
быть
певчей
птичкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jillian Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.