Jillian Edwards - With You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jillian Edwards - With You




I need you like morning
Ты нужна мне, как утро.
Like dimes in my pocket
Как десять центов в кармане.
I'll take you with you sunrise
Я возьму тебя с собой рассвет
I'll take you any old time
Я возьму тебя в любое старое время.
I need you like evening
Ты нужна мне, как вечер.
Like the bill I owed last week
Как счет, который я задолжал на прошлой неделе.
Like the sound of the city
Как шум города.
Like sleep like time
Как сон как время
There's no use for me now
Теперь от меня нет никакой пользы.
I've figured it out
Я все понял.
I'm a sailor ashore with no boat to sail out
Я моряк на берегу, и у меня нет лодки, чтобы отплыть.
Onto the world to see all the pearls and planets and things
В мир, чтобы увидеть все жемчужины, планеты и прочее.
The ocean doesn't sing without you
Океан не поет без тебя.
But oh how it does how it does
Но о как это происходит как это происходит
With you the edge of a mountain
С тобой на краю горы.
That free falling feelin'
Это чувство свободного падения.
That hurt with the healin'
Это больно с исцелением.
The way my name sounds coming from
То, как звучит мое имя.
Your lips is the best thing
Твои губы-это самое лучшее.
I ever been called
Меня когда нибудь звали
I'm quietly enthralled the way you
Я тихо очарован тем, как ты ...
Move me it's paralyzingly
Двигай меня это парализует
There's no use for me now
Теперь от меня нет никакой пользы.
I've figured it out
Я все понял.
I'm a sailor ashore with no boat to sail out
Я моряк на берегу, и у меня нет лодки, чтобы отплыть.
Onto the world to see all the pearls and planets and things
В мир, чтобы увидеть все жемчужины, планеты и прочее.
What does anything mean without you
Что все это значит без тебя?
But oh what it does what it does
Но что она делает что она делает
And then somebody knows
И тогда кто-то узнает ...
Somebody holds
Кто-то держит ...
Somebody wraps me up and folds me out
Кто-то заворачивает меня и складывает.
You try out all these things
Ты пробуешь все эти вещи.
Out from the deep I've never seen
Из глубин, которых я никогда не видел.
Not sure of anything other then the way
Не уверен ни в чем, кроме пути.
You break me build me pour me out and fill me up
Ты ломаешь меня, создаешь меня, изливаешь меня и наполняешь меня.
Because without you without you
Потому что без тебя без тебя
I'll slide and I'll tune
Я буду скользить и буду настраиваться.
There's too much space in every room
В каждой комнате слишком много места.
Without you no reason to dine when it's just plastic wine
Без тебя нет причин обедать, когда это просто пластиковое вино.
Without you now I've been to the tale of time
Теперь без тебя я попал в сказку о времени.
Words hardly have use
Слова почти бесполезны.
But oh how they do how they do
Но о как они это делают как они это делают
There's no use for me now
Теперь от меня нет никакой пользы.
I've figured it out
Я все понял.
I'm a sailor ashore with no boat to sail out
Я моряк на берегу, и у меня нет лодки, чтобы отплыть.
Onto the world to see all the pearls and planets and things
В мир, чтобы увидеть все жемчужины, планеты и прочее.
What does anything mean without you
Что все это значит без тебя?
But oh what it does what it does
Но что она делает что она делает





Writer(s): Jillian Anita Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.