Jim Bianco - Sinners - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Bianco - Sinners




Sinners
Грешники
My friends and I are sinners each and every one*
Мы с друзьями - все как один грешники*
I hope we'll be forgiven for the damage that we've done
Надеюсь, нам простят за всё то, что мы натворили.
And if we're not forgive well at least we had our fun
А если не простят, что ж, по крайней мере, мы повеселились.
Heave-ho to hell we go, look-out here we come
Полный вперёд, в ад! Берегись, мы идём!
My friends and I are sinners we take poison in our cups
Мы с друзьями - грешники, пьём яд из своих кубков.
And it goes down like gasoline when we say bottoms up
И он льётся, как бензин, когда мы кричим: "До дна!".
We won't live forever but we act like we will
Мы не будем жить вечно, но ведём себя так, будто так оно и есть.
Heave ho to hell we go careful now don't spill
Полный вперёд, в ад! Аккуратнее, не пролей!
My friends and I are sinners and we have been all along
Мы с друзьями - грешники, и были ими всегда.
We try our best to do what's right
Мы стараемся изо всех сил поступать правильно,
But it turns out all wrong
Но всё идёт наперекосяк.
We end up hungover sometimes with a song
В итоге мы просыпаемся с похмелья, иногда с песней.
Heave ho to hell we go c'mon sing along
Полный вперёд, в ад! Давай, пой вместе с нами!
My friends and I are sinners each and every one
Мы с друзьями - все как один грешники.
I hope we'll be forgiven for the damage that we've done
Надеюсь, нам простят за всё то, что мы натворили.
And if we're not forgiven well at least we had our fun
А если не простят, что ж, по крайней мере, мы повеселились.
Heave-ho to hell we go, look-out here we come
Полный вперёд, в ад! Берегись, мы идём!
My friends and I are sinners we'll take you home to bed
Мы с друзьями - грешники, отнесём тебя домой и уложим в постель.
And if you knew the things we'd do
И если бы ты знала, что мы вытворяем,
Your face would turn all red
Твоё лицо стало бы красным, как помидор.
But when we tell the story we won't recall your name
Но когда мы будем рассказывать эту историю, мы не вспомним твоего имени.
But I am sure that you prefer that that's how it remain
Но я уверен, ты предпочла бы, чтобы всё так и осталось.





Writer(s): James M Bianco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.