Jim Brickman - A Mother's Day (Bonus Track) - traduction des paroles en allemand

A Mother's Day (Bonus Track) - Jim Brickmantraduction en allemand




A Mother's Day (Bonus Track)
Ein Muttertag (Bonus Track)
Mom and Dad were reading in the den
Mama und Papa lasen im Wohnzimmer
Mom said, "I'm gonna go to bed, it's late"
Mama sagte: „Ich geh jetzt ins Bett, es ist spät“
She went to the kitchen to make three school lunches
Sie ging in die Küche, um drei Schulbrote zu machen
Another night in a mother's day
Eine weitere Nacht im Tag einer Mutter
Put the cereal bowls out for breakfast
Stellte die Müslischalen fürs Frühstück bereit
Set the coffeemaker for 6 a.m.
Stellte die Kaffeemaschine auf 6 Uhr morgens ein
Sewed a loose button on brother's shirt for him
Nähte einen losen Knopf an Bruders Hemd für ihn an
Checked sister's math homework, sent a note to the teacher
Prüfte Schwesters Mathehausaufgaben, schickte eine Notiz an den Lehrer
Added eggs to the grocery list
Fügte Eier zur Einkaufsliste hinzu
Started a load of wash, made sure the doors were locked
Startete eine Waschladung, stellte sicher, dass die Türen abgeschlossen waren
Put water in the puppy's dish
Füllte Wasser in den Napf des Welpen
Wrote a check to the children's piano teacher
Schrieb einen Scheck für den Klavierlehrer der Kinder
Turned the dishwasher on
Schaltete die Spülmaschine ein
And Dad called out, "Honey, what's takin' you so long?"
Und Papa rief: „Schatz, was dauert bei dir so lange?“
Have I ever thanked you
Hab ich dir jemals gedankt
For everything you've done?
Für alles, was du getan hast?
Now all that I can say is
Jetzt kann ich nur sagen:
"I love you, Mom"
„Ich hab dich lieb, Mama“
Hung some art on the refrigerator door
Hängte ein paar Kunstwerke an die Kühlschranktür
And headed up the stairs
Und ging die Treppe hinauf
Kissed all the children and helped sister comb
Küsste alle Kinder und half der Schwester beim Kämmen
Her wavy golden hair
Ihres welligen goldenen Haares
Washed her make-up off and turned on the bath
Wusch ihr Make-up ab und ließ das Badewasser ein
Lay down in the moon's soft light and kissed Dad goodnight
Legte sich ins sanfte Mondlicht und küsste Papa gute Nacht
Have I ever thanked you
Hab ich dir jemals gedankt
For everything you've done?
Für alles, was du getan hast?
Now all that I can say is
Jetzt kann ich nur sagen:
"I love you, Mom"
„Ich hab dich lieb, Mama“
Thank you for nursin' me
Danke, dass du mich gepflegt hast
Through all those colds and fevers
Durch all die Erkältungen und Fieber
Thank you for believin' in me
Danke, dass du an mich geglaubt hast
When they were no other believers
Als niemand sonst an mich glaubte
And it's never too late to say
Und es ist nie zu spät zu sagen
"I love you, Mom"
„Ich hab dich lieb, Mama“





Writer(s): Tom Douglas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.