Jim Brickman - A Mother's Day (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Brickman - A Mother's Day (Bonus Track)




A Mother's Day (Bonus Track)
День матери (бонус-трек)
Mom and Dad were reading in the den
Мы с мамой читали в кабинете,
Mom said, "I'm gonna go to bed, it's late"
Мама сказала: «Пойду спать, уже поздно».
She went to the kitchen to make three school lunches
Она пошла на кухню готовить три школьных обеда,
Another night in a mother's day
Еще одна ночь из жизни матери.
Put the cereal bowls out for breakfast
Достала миски для завтрака,
Set the coffeemaker for 6 a.m.
Поставила кофеварку на 6 утра,
Sewed a loose button on brother's shirt for him
Пришила оторванную пуговицу на рубашке брата.
Checked sister's math homework, sent a note to the teacher
Проверила математику сестры, написала записку учителю,
Added eggs to the grocery list
Добавила яйца в список покупок,
Started a load of wash, made sure the doors were locked
Загрузила стирку, убедилась, что двери заперты,
Put water in the puppy's dish
Налила воды в миску щенку,
Wrote a check to the children's piano teacher
Выписала чек учителю музыки детей,
Turned the dishwasher on
Включила посудомоечную машину.
And Dad called out, "Honey, what's takin' you so long?"
И тут папа крикнул: «Дорогая, ты чего там так долго?»
Have I ever thanked you
Благодарил ли я тебя когда-нибудь
For everything you've done?
За все, что ты сделала?
Now all that I can say is
Сейчас все, что я могу сказать,
"I love you, Mom"
«Я люблю тебя, мама».
Hung some art on the refrigerator door
Повесила рисунок на дверь холодильника
And headed up the stairs
И поднялась наверх.
Kissed all the children and helped sister comb
Поцеловала всех детей и помогла сестренке расчесать
Her wavy golden hair
Ее волнистые золотые волосы.
Washed her make-up off and turned on the bath
Смыла с нее косметику и включила воду в ванной,
Lay down in the moon's soft light and kissed Dad goodnight
Легла в мягком лунном свете и пожелала папе спокойной ночи.
Have I ever thanked you
Благодарил ли я тебя когда-нибудь
For everything you've done?
За все, что ты сделала?
Now all that I can say is
Сейчас все, что я могу сказать,
"I love you, Mom"
«Я люблю тебя, мама».
Thank you for nursin' me
Спасибо, что ты лечила меня,
Through all those colds and fevers
Когда у меня была простуда и температура.
Thank you for believin' in me
Спасибо, что ты верила в меня,
When they were no other believers
Когда во мне никто не верил.
And it's never too late to say
И никогда не поздно сказать:
"I love you, Mom"
«Я люблю тебя, мама».





Writer(s): Tom Douglas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.