Jim Brickman - Christmas Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Brickman - Christmas Is




Christmas Is
Это Рождество
Fireside and winter snow
Камин и зимний снег,
Lights are on the tree
Огни горят на елке,
The world is all aglow again
Мир снова весь сияет,
With all the season brings
Всем, что приносит этот сезон.
And though it comes around each year
И хотя это происходит каждый год,
The meaning of the season
Смысл праздника
Sometimes disappears
Иногда исчезает.
Oh it's good to be reminded
О, как хорошо напомнить себе,
Christmas is for girls and boys
Что Рождество для девочек и мальчиков,
Trimming trees and Santa's toys
Украшение елки и игрушки от Санты,
It's Mom and Dad and Gram and Grandpa, too
Это мама и папа, бабушка и дедушка тоже.
Christmas is a sacred birth
Рождество это святое рождение,
A chance for home and
Шанс для дома и
Peace on earth
Мира на земле.
It's everything that we hold dear and true
Это все, что нам дорого и истинно.
But most of all
Но больше всего,
Christmas is the love that lives inside of me and you
Рождество это любовь, живущая во мне и в тебе, любимая.
Sleepy eyes are open wide and tiny hearts beat fast
Сонные глаза широко открыты, а маленькие сердца бьются чаще,
To celebrate the morning
Чтобы отпраздновать утро,
Just like every Christmas past
Как и каждое Рождество в прошлом.
We gather close to family
Мы собираемся вместе с семьей,
Embracing all that's been
Вспоминая все, что было,
And all that's yet to be
И все, что еще будет.
Oh it's good to be reminded
О, как хорошо напомнить себе,
Christmas is the candlelight
Что Рождество это свет свечей,
Jingle bells and silent night
Перезвон колокольчиков и тихая ночь,
Friends from long ago
Друзья из далекого прошлого
And friends we've made anew
И друзья, которых мы обрели недавно.
Christmas is a sacred birth
Рождество это святое рождение,
A chance for hope and peace on earth
Шанс на надежду и мир на земле.
It's everything that we hold dear and true
Это все, что нам дорого и истинно.
But most of all Christmas is the love that lives inside of me and you
Но больше всего Рождество это любовь, живущая во мне и в тебе.
From where it all began
Оттуда, где все началось,
One night in Bethlehem
Однажды ночью в Вифлееме,
It reaches out to all of us
Это касается всех нас,
Reminds us once again
Напоминая нам еще раз,
Christmas is for everyone
Что Рождество для всех,
The greatest gift of the Father's love
Величайший дар отцовской любви,
The star that shines on all the world
Звезда, что сияет над всем миром,
The light that leads us through
Свет, что ведет нас.
Christmas is a sacred birth
Рождество это святое рождение,
A chance for hope and peace on earth
Шанс на надежду и мир на земле.
It's everything that we hold dear and true
Это все, что нам дорого и истинно.
Oh, but most of all Christmas is love that lives inside of me and you
О, но больше всего Рождество это любовь, живущая во мне и в тебе, моя дорогая.





Writer(s): Jim Brickman, Regie Hamm, Mark R. Harris, Regie Glenn Hamm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.