Paroles et traduction Jim Brickman - Christmas Is
Christmas Is
Это Рождество
Fireside
and
winter
snow
Камин
и
зимний
снег,
Lights
are
on
the
tree
Огни
горят
на
елке,
The
world
is
all
aglow
again
Мир
снова
весь
сияет,
With
all
the
season
brings
Всем,
что
приносит
этот
сезон.
And
though
it
comes
around
each
year
И
хотя
это
происходит
каждый
год,
The
meaning
of
the
season
Смысл
праздника
Sometimes
disappears
Иногда
исчезает.
Oh
it's
good
to
be
reminded
О,
как
хорошо
напомнить
себе,
Christmas
is
for
girls
and
boys
Что
Рождество
для
девочек
и
мальчиков,
Trimming
trees
and
Santa's
toys
Украшение
елки
и
игрушки
от
Санты,
It's
Mom
and
Dad
and
Gram
and
Grandpa,
too
Это
мама
и
папа,
бабушка
и
дедушка
тоже.
Christmas
is
a
sacred
birth
Рождество
— это
святое
рождение,
A
chance
for
home
and
Шанс
для
дома
и
Peace
on
earth
Мира
на
земле.
It's
everything
that
we
hold
dear
and
true
Это
все,
что
нам
дорого
и
истинно.
But
most
of
all
Но
больше
всего,
Christmas
is
the
love
that
lives
inside
of
me
and
you
Рождество
— это
любовь,
живущая
во
мне
и
в
тебе,
любимая.
Sleepy
eyes
are
open
wide
and
tiny
hearts
beat
fast
Сонные
глаза
широко
открыты,
а
маленькие
сердца
бьются
чаще,
To
celebrate
the
morning
Чтобы
отпраздновать
утро,
Just
like
every
Christmas
past
Как
и
каждое
Рождество
в
прошлом.
We
gather
close
to
family
Мы
собираемся
вместе
с
семьей,
Embracing
all
that's
been
Вспоминая
все,
что
было,
And
all
that's
yet
to
be
И
все,
что
еще
будет.
Oh
it's
good
to
be
reminded
О,
как
хорошо
напомнить
себе,
Christmas
is
the
candlelight
Что
Рождество
— это
свет
свечей,
Jingle
bells
and
silent
night
Перезвон
колокольчиков
и
тихая
ночь,
Friends
from
long
ago
Друзья
из
далекого
прошлого
And
friends
we've
made
anew
И
друзья,
которых
мы
обрели
недавно.
Christmas
is
a
sacred
birth
Рождество
— это
святое
рождение,
A
chance
for
hope
and
peace
on
earth
Шанс
на
надежду
и
мир
на
земле.
It's
everything
that
we
hold
dear
and
true
Это
все,
что
нам
дорого
и
истинно.
But
most
of
all
Christmas
is
the
love
that
lives
inside
of
me
and
you
Но
больше
всего
Рождество
— это
любовь,
живущая
во
мне
и
в
тебе.
From
where
it
all
began
Оттуда,
где
все
началось,
One
night
in
Bethlehem
Однажды
ночью
в
Вифлееме,
It
reaches
out
to
all
of
us
Это
касается
всех
нас,
Reminds
us
once
again
Напоминая
нам
еще
раз,
Christmas
is
for
everyone
Что
Рождество
для
всех,
The
greatest
gift
of
the
Father's
love
Величайший
дар
отцовской
любви,
The
star
that
shines
on
all
the
world
Звезда,
что
сияет
над
всем
миром,
The
light
that
leads
us
through
Свет,
что
ведет
нас.
Christmas
is
a
sacred
birth
Рождество
— это
святое
рождение,
A
chance
for
hope
and
peace
on
earth
Шанс
на
надежду
и
мир
на
земле.
It's
everything
that
we
hold
dear
and
true
Это
все,
что
нам
дорого
и
истинно.
Oh,
but
most
of
all
Christmas
is
love
that
lives
inside
of
me
and
you
О,
но
больше
всего
Рождество
— это
любовь,
живущая
во
мне
и
в
тебе,
моя
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Brickman, Regie Hamm, Mark R. Harris, Regie Glenn Hamm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.