Paroles et traduction Jim Brickman - Course of Love (From "Guiding Light")
I've
seen
those
signs
a
million
times
Я
видел
эти
знаки
миллион
раз.
The
chill
that
clouds
your
eyes
Холод,
затуманивший
твои
глаза.
The
light
that
shines
black
as
a
coal
Свет,
который
сияет,
черный,
как
уголь.
Deep
down
in
the
mind
В
глубине
души
...
And
I'm
hungry,
and
I'm
dying
of
thirst
Я
голоден
и
умираю
от
жажды.
Just
suffering
from
a
lover's
curse
Просто
страдаю
от
проклятия
любовника.
I'll
turn
to
stone,
let
the
rivers
flow,
Я
превращусь
в
камень,
пусть
реки
текут
And
wash
me
to
the
sea
И
унесут
меня
в
море.
The
curse
of
love
is
hanging
over
me
Проклятие
любви
нависло
надо
мной.
I've
walked
the
line,
stood
by
your
side,
Я
переступил
черту,
стоял
рядом
с
тобой.
I've
kept
you
company
Я
составил
тебе
компанию.
And
all
those
times
you
felt
like
crying,
И
все
это
время
тебе
хотелось
плакать.
I've
held
you
close
to
me
Я
прижимал
тебя
к
себе.
Now
someone's
put
a
spell
on
me,
Теперь
кто-то
наложил
на
меня
заклятие.
All
my
worst
dreams
are
coming
true
Все
мои
худшие
Мечты
сбываются.
I'll
turn
to
stone,
let
the
rivers
flow,
Я
превращусь
в
камень,
пусть
реки
текут
And
wash
me
to
the
sea
И
унесут
меня
в
море.
The
curse
of
love
is
hanging
over
me
Проклятие
любви
нависло
надо
мной.
The
curse
of
love
is
hanging...
Проклятие
любви
висит...
Around
the
tent,
the
storm
was
raging,
Вокруг
шатра
бушевала
буря.
The
gypsy's
eyes
were
wild
and
blazing
Глаза
цыганки
горели
диким
огнем.
Should
have
listened
when
she
said
Надо
было
слушать,
когда
она
сказала:
You'd
slip
away
from
me
Ты
ускользнешь
от
меня.
The
bottle's
empty,
I've
drunk
it
dry,
Бутылка
пуста,
я
выпил
ее
досуха,
And
still
I
feel
the
pain
Но
все
еще
чувствую
боль.
Well,
all
we
had
is
lost
now,
Что
ж,
все,
что
у
нас
было,
теперь
потеряно,
Like
teardrops
in
the
rain
Как
слезы
под
дождем.
The
night
is
long,
I'm
tired
and
weary,
Ночь
длинна,
я
устал
и
устал,
But
I
don't
know
where
this
road
will
lead
me,
Но
я
не
знаю,
куда
приведет
меня
эта
дорога.
I'll
turn
to
stone,
let
the
rivers
flow,
Я
превращусь
в
камень,
пусть
реки
текут
And
wash
me
to
the
sea
И
унесут
меня
в
море.
The
curse
of
love
is
hanging
over
me
Проклятие
любви
нависло
надо
мной.
The
curse
of
love
is
hanging...
Проклятие
любви
висит...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Brickman, Brian D. Siewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.