Paroles et traduction Jim Brickman - It Came Upon a Midnight Clear
It
came
upon
the
midnight
clear,
that
glorious
song
of
old
Она
явилась
в
полночь
ясной,
эта
славная
песня
старины.
From
angels
bending
near
the
earth
to
touch
their
harps
of
gold
От
ангелов,
склоняющихся
к
земле,
чтобы
прикоснуться
к
своим
золотым
арфам.
Peace
on
the
earth,
goodwill
to
men,
from
heaven's
all
gracious
king
Мир
на
земле,
благоволение
к
людям,
от
Всемилостивого
Царя
Небесного.
The
world
in
solemn
stillness
lay
to
hear
the
angels
sing
Мир
в
торжественной
тишине
лежал,
слушая
пение
ангелов.
Still
through
the
cloven
skies
they
come
with
peaceful
wings
unfurl
И
все
же
сквозь
раздвоенные
небеса
они
приходят
с
мирными
расправленными
крыльями.
And
still
their
heavenly
music
floats,
o'er
all
the
weary
world.
И
все
же
их
божественная
музыка
плывет
над
всем
утомленным
миром.
Above
its
sad
and
lowly
plains
they
bend
on
hovering
wing
Над
его
печальными
и
низменными
равнинами
они
склоняются
на
парящих
крыльях.
And
ever
o'er
its
babel
sounds
the
blessed
angels
sing
И
всегда
над
его
вавилонскими
звуками
поют
благословенные
Ангелы.
Oh
yeah,
beneath
life's
crushing
load,
whose
forms
are
bending
low
О
да,
под
сокрушительным
грузом
Жизни,
чьи
формы
низко
склоняются
Who
toil
along
the
climbing
way
with
painful
steps
and
slow
Кто
трудится
на
пути
восхождения
мучительными
шагами
и
медленно
Look
now
for
glad
and
golden
hours
come
swiftly
on
the
wing
Взгляни
теперь
на
счастливые
и
золотые
часы,
быстро
летящие
на
крыльях.
Oh,
rest
beside
the
weary
road
and
hear
the
angels
sing
О,
отдохни
у
утомленной
дороги
и
услышь
пение
ангелов.
For
lo
the
days
are
hastening
on,
by
prophets
seen
of
old
Ибо
вот,
дни
торопятся,
пророками
виденные
в
древности.
When
with
the
ever
circling
years
shall
come
the
time
foretold
Когда
с
вечно
кружащимися
годами
придет
предсказанное
время
When
the
new
heaven
and
earth
shall
own
the
prince
of
peace
their
king
Когда
новые
небо
и
земля
будут
владеть
князем
мира
их
королем
And
the
whole
world
send
back
the
song
which
now
the
angels
sing
И
весь
мир
вернет
песню,
которую
теперь
поют
ангелы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Jim Brickman
Album
The Gift
date de sortie
15-09-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.