Jim Brickman - It Must Be You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Brickman - It Must Be You




It Must Be You
Это Должна Быть Ты
There's a rumor going around
Ходят слухи,
That suddenly I've been freed
Что я внезапно стал свободным.
That I'm no longer on the ground
Что я больше не на земле,
Cause on my
Потому что мой
My world turned upside down
Мой мир перевернулся.
And I know this much is true
И я знаю, что это правда:
Everywhere I turn, I turn to you
Куда бы я ни повернулся, я обращаюсь к тебе.
It must be you that saved me
Это должна быть ты, кто спас меня.
Tell again that you'll be my baby, yea
Скажи снова, что ты будешь моей любимой, да.
It must be you that's turning my world around
Это должна быть ты, кто меняет мой мир.
And I'm finally learning to love again
И я наконец-то учусь любить снова.
It's true and it must be you
Это правда, и это должна быть ты.
Thought I'd giving up on love
Думал, что разлюбил,
Like my heart would never heal
Что мое сердце никогда не заживет.
Like an angel from above
Как ангел с небес,
You showed me how it feels
Ты показала мне, как это,
To be alive again
Снова быть живым,
To learn to trust my heart
Научиться доверять своему сердцу.
And now that I've found you
И теперь, когда я нашел тебя,
We'll never be apart
Мы никогда не расстанемся.
Oh Baby
О, любимая.
It must be you that saved me
Это должна быть ты, кто спас меня.
Tell again that you'll be my baby, yea
Скажи снова, что ты будешь моей любимой, да.
It must be you that's turning my world around
Это должна быть ты, кто меняет мой мир.
And I'm finally learning to love again
И я наконец-то учусь любить снова.
It's true and it must be you
Это правда, и это должна быть ты.
I don't know where we are going but
Я не знаю, куда мы идем, но
I do not care
Мне все равно.
Cause baby it is all I need
Потому что, любимая, это все, что мне нужно:
Having you here for eternity
Быть с тобой вечно.
Oh Baby
О, любимая.
It must be you that saved me
Это должна быть ты, кто спас меня.
Tell again that you'll be my baby, yea
Скажи снова, что ты будешь моей любимой, да.
It must be you that's turning my world around
Это должна быть ты, кто меняет мой мир.
And I'm finally learning to love again
И я наконец-то учусь любить снова.
It's true and it must be you
Это правда, и это должна быть ты.





Writer(s): Jim Brickman, David Grow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.