Jim Brickman - Oíche Chiún (Silent Night) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Brickman - Oíche Chiún (Silent Night)




Oíche Chiún (Silent Night)
Тихая ночь (Silent Night)
Oíche chiúin, oíche Mhic
Тихая ночь, ночь Сына Божьего,
Cách 'na suan, dís araon
Всё во сне, оба они.
Dís is dílse 'faire le spéis
Пара верная, с любовью смотрящая,
Naíon beag, leanbh ceansa 'gus caomh
Младенец малый, дитя нежное и святое,
Críost, 'na chodhladh go sámh
Христос, мирно спящий,
Críost, 'na chodhladh go sámh
Христос, мирно спящий.
Oíche chiúin, oíche Mhic
Тихая ночь, ночь Сына Божьего,
Aoirí ar dtús chuala 'n scéal
Пастухи первыми услышали весть,
Allelúia aingeal ag glaoch
Аллилуйя, ангелы поют,
Cantain suairc i ngar is i gcéin
Нежную песню вблизи и вдали,
Críost an Slánaitheoir Féin
Христос, Спаситель наш,
Críost an Slánaitheoir Féin
Христос, Спаситель наш.
Oíche chiúin, oíche Mhic
Тихая ночь, ночь Сына Божьего,
Cách 'na suan, dís araon
Всё во сне, оба они.
Dís is dílse 'faire le spéis
Пара верная, с любовью смотрящая,
Naíon beag, leanbh ceansa 'gus caomh
Младенец малый, дитя нежное и святое,
Críost, 'na chodhladh go sámh
Христос, мирно спящий,
Críost, 'na chodhladh go sámh
Христос, мирно спящий.





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.