Paroles et traduction Jim Brickman - Sending You a Little Christmas
Sending You a Little Christmas
Посылаю тебе немного Рождества
A
photograph,
a
blanket
Фотография,
плед,
Some
mistletoe,
confetti
snow
Немного
омелы,
конфетти-снег.
An
angel
to
put
on
a
tree
Ангелочек
на
ёлку,
Santa
Claus
in
crayon
Дед
Мороз,
нарисованный
мелком,
To
make
you
smile
today
Чтобы
вызвать
твою
улыбку
сегодня,
While
you're
so
far
away
Пока
ты
так
далеко.
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Я
посылаю
тебе
немного
Рождества,
Wrapped
up
with
love
Завёрнутого
в
любовь,
A
little
peace,
a
little
light
Немного
мира,
немного
света,
To
remind
you
of
Чтобы
напомнить
тебе,
How
I'm
waiting
for
you,
praying
for
you
Как
я
жду
тебя,
молюсь
за
тебя.
I
wanted
you
to
see
Я
хотел,
чтобы
ты
знала,
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Я
посылаю
тебе
немного
Рождества,
Till
you
come
home
to
me
Пока
ты
не
вернёшься
домой
ко
мне.
Some
gingerbread,
a
candy
cane
Имбирный
пряник,
леденец,
A
stocking
I
made
with
your
name
Носок,
который
я
сделал
с
твоим
именем,
I
filled
it
with
your
favorite
things
Я
наполнил
его
твоими
любимыми
вещами,
A
way
to
say
I
love
you
Способ
сказать,
что
я
люблю
тебя,
Like
kisses
through
the
air
Как
поцелуи,
летящие
по
воздуху,
Hoping
you'll
feel
me
there
В
надежде,
что
ты
почувствуешь
меня
там.
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Я
посылаю
тебе
немного
Рождества,
Wrapped
up
with
love
Завёрнутого
в
любовь,
A
little
peace,
a
little
light
Немного
мира,
немного
света,
To
remind
you
of
Чтобы
напомнить
тебе,
How
I'm
waiting
for
you,
praying
for
you
Как
я
жду
тебя,
молюсь
за
тебя.
I
wanted
you
to
see
Я
хотел,
чтобы
ты
знала,
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Я
посылаю
тебе
немного
Рождества,
Till
you
come
home
to
me
Пока
ты
не
вернёшься
домой
ко
мне.
Home,
into
these
arms
of
mine
Домой,
в
мои
объятия,
Home
where
you
belong
Домой,
где
твоё
место.
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Я
посылаю
тебе
немного
Рождества,
Wrapped
up
with
love
Завёрнутого
в
любовь,
A
little
peace,
a
little
light
Немного
мира,
немного
света,
To
remind
you
of
Чтобы
напомнить
тебе,
How
I'm
waiting
for
you,
praying
for
you
Как
я
жду
тебя,
молюсь
за
тебя.
I
wanted
you
to
see
Я
хотел,
чтобы
ты
знала,
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Я
посылаю
тебе
немного
Рождества,
Till
you
come
home
Пока
ты
не
вернёшься
домой.
Home,
till
you
come
home
to
me
Домой,
пока
ты
не
вернёшься
домой
ко
мне.
Come
home
Возвращайся
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Brickman, Billy Mann, Victoria Shaw
Album
Peace
date de sortie
09-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.