Jim Brickman - Thanksgiving - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Brickman - Thanksgiving




Thanksgiving
День Благодарения
Oh oh woh. Yeah yeah.
О-о-о. Да, да.
Alright yeah
Хорошо, да.
Oh oh oh. Oh oh oh. Oh oh oh. Oh yeah.
О-о-о. О-о-о. О-о-о. О, да.
Oh oh oh. Oh oh oh. Alright. Come on.
О-о-о. О-о-о. Хорошо. Давай.
I'm wide awake. And I should take. A step and say thank you, thank you.
Я не сплю. И должен сделать шаг и сказать спасибо, спасибо тебе.
The things you've done. And what you did. Oh yeah. Uuu, yeah.
За то, что ты сделала. И за то, что ты делаешь. О да. У-у, да.
December was Christmas. January was New Year. April was Easter. And the 4th of July, but now it's Thanksgiving.
Декабрь был Рождеством. Январь был Новым годом. Апрель был Пасхой. И 4 июля, но сейчас День Благодарения.
Oh oh oh it's Thanksgiving. We we we we are gonna have a good time.
О-о-о, это День Благодарения. Мы, мы, мы, мы отлично проведем время.
Oh oh oh it's Thanksgiving. We we we are gonna have a good time.
О-о-о, это День Благодарения. Мы, мы, мы отлично проведем время.
With a turkey, eh mash potatoes eh, and we we we are gonna have a good time.
С индейкой, э-э, картофельным пюре, э-э, и мы, мы, мы отлично проведем время.
With a turkey, eh mash potatoes eh,
С индейкой, э-э, картофельным пюре, э-э,
It's Thanksgiving.
Это День Благодарения.
It's Thanksgiving. (alright)
Это День Благодарения. (хорошо)
School is out, I can shout, thank you, thank you, thank you.
В школе каникулы, я могу кричать, спасибо, спасибо, спасибо тебе.
No matter how you do, no matter what you say, this is my favorite.
Независимо от того, что ты делаешь, независимо от того, что ты говоришь, это мой любимый праздник.
December was Christmas. (Christmas) January was New Year (New Year). April was Easter. And the 4th of July, but now it's Thanksgiving.
Декабрь был Рождеством. (Рождество) Январь был Новым годом (Новый год). Апрель был Пасхой. И 4 июля, но сейчас День Благодарения.
Oh oh oh it's Thanksgiving. We we we we are gonna have a good time.
О-о-о, это День Благодарения. Мы, мы, мы, мы отлично проведем время.
Oh oh oh it's Thanksgiving. (alright) We we we are gonna have a good time.
О-о-о, это День Благодарения. (хорошо) Мы, мы, мы отлично проведем время.
With a turkey, eh mash potatoes eh, and we we we are gonna have a good time.
С индейкой, э-э, картофельным пюре, э-э, и мы, мы, мы отлично проведем время.
With a turkey, eh mash potatoes eh!
С индейкой, э-э, картофельным пюре, э-э!
It's Thanksgiving
Это День Благодарения.
It's Thanksgiving
Это День Благодарения.
Yo. It's Thanksgiving giving giving and I'm trying to be forgiving. (come on girl)
Эй. Это День Благодарения, дарения, дарения, и я стараюсь быть снисходительным. (давай, девочка)
Nothing is forbidden. You know we I gotta have.
Ничто не запрещено. Ты знаешь, что я должен.
I gotta give thanks to you, and you, and you.
Я должен поблагодарить тебя, и тебя, и тебя.
Can't be hateful, gotta be grateful.
Нельзя ненавидеть, нужно быть благодарным.
Gotta be grateful, can't be hateful.
Нужно быть благодарным, нельзя ненавидеть.
Mash potatoes on my on my table.
Картофельное пюре на моем - на моем столе.
I got ribs smelling up my neighbor's cribs. (alright)
У меня ребрышки, от которых пахнет в домах моих соседей. (хорошо)
Can't deny
Нельзя отрицать
Havin' good times
Хорошие времена
We'd be laughing till we cry
Мы будем смеяться до слез
It's Thanks
Это Благо
Thanks Thanks Thanksgiving
Благо, Благо, День Благодарения
Come on
Давай
It's Thanks
Это Благо
Thanks Thanks Thanksgiving
Благо, Благо, День Благодарения
Give em Thanksgiving Yo!
Дари им День Благодарения, Йо!
Oh oh oh it's Thanksgiving. We we we we are gonna have a good time.
О-о-о, это День Благодарения. Мы, мы, мы, мы отлично проведем время.
Oh oh oh it's Thanksgiving. We we we we are gonna have a good time.
О-о-о, это День Благодарения. Мы, мы, мы, мы отлично проведем время.
With a turkey, eh mash potatoes eh, and we we we are gonna have a good time.
С индейкой, э-э, картофельным пюре, э-э, и мы, мы, мы отлично проведем время.
With a turkey, eh mash potatoes eh!
С индейкой, э-э, картофельным пюре, э-э!
It's Thanksgiving
Это День Благодарения.
It's Thanksgiving
Это День Благодарения.





Writer(s): Jim Brickman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.