Paroles et traduction Jim Brickman - Waiting for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
photograph,
a
blanket
Фотография,
одеяло...
Some
mistletoe,
confetti
snow
Немного
омелы,
конфетти-снега.
An
angel
to
put
on
a
tree
Ангел,
чтобы
повесить
его
на
дерево.
Santa
Claus
in
crayon
Санта
Клаус
в
карандаше
To
make
you
smile
today
Чтобы
заставить
тебя
улыбнуться
сегодня.
While
you′re
so
far
away
Пока
ты
так
далеко.
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Поэтому
я
посылаю
тебе
маленькое
Рождество.
Wrapped
up
with
love
Окутанный
любовью
A
little
peace,
a
little
light
Немного
покоя,
немного
света.
To
remind
you
of
Чтобы
напомнить
тебе
о
...
How
I′m
waiting
for
you,
praying
for
you
Как
я
жду
тебя,
молюсь
за
тебя!
I
wanted
you
to
see
Я
хотел,
чтобы
ты
увидела
...
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Поэтому
я
посылаю
тебе
маленькое
Рождество.
Till
you
come
home
to
me
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне
домой.
Some
gingerbread,
a
candy
cane
Немного
пряников,
леденец.
A
stocking
I
made
with
your
name
Чулок,
который
я
сделал
с
твоим
именем.
I
filled
it
with
your
favorite
things
Я
наполнил
ее
твоими
любимыми
вещами.
A
way
to
say
I
love
you
Способ
сказать,
что
я
люблю
тебя.
Like
kisses
in
the
air
Как
поцелуи
в
воздухе.
Hoping
you'll
feel
me
there
Надеюсь,
ты
почувствуешь
меня
там.
So
I′m
sending
you
a
little
Christmas
Поэтому
я
посылаю
тебе
маленькое
Рождество.
Wrapped
up
with
love
Окутанный
любовью
A
little
peace,
a
little
light
Немного
покоя,
немного
света.
To
remind
you
of
Чтобы
напомнить
тебе
о
...
How
I′m
waiting
for
you,
praying
for
you
Как
я
жду
тебя,
молюсь
за
тебя!
I
wanted
you
to
see
Я
хотел,
чтобы
ты
увидела
...
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Поэтому
я
посылаю
тебе
маленькое
Рождество.
Till
you
come
home
to
me
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне
домой.
Home
- into
these
arms
of
mine
Домой
- в
мои
объятия.
Home
where
you
belong
Дом,
где
твое
место.
So
I′m
sending
you
a
little
Christmas
Поэтому
я
посылаю
тебе
маленькое
Рождество.
Wrapped
up
with
love
Окутанный
любовью
A
little
peace,
a
little
light
Немного
покоя,
немного
света.
To
remind
you
of
Чтобы
напомнить
тебе
о
...
How
I'm
waiting
for
you,
praying
for
you
Как
я
жду
тебя,
молюсь
за
тебя!
I
wanted
you
to
see
Я
хотел,
чтобы
ты
увидела
...
So
I′m
sending
you
a
little
Christmas
Поэтому
я
посылаю
тебе
маленькое
Рождество.
Till
you
come
home
to
me
Пока
ты
не
вернешься
ко
мне
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Brickman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.