Jim Brickman - Waiting for You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Brickman - Waiting for You




A photograph, a blanket
Фотография, одеяло...
Some mistletoe, confetti snow
Немного омелы, конфетти-снега.
An angel to put on a tree
Ангел, чтобы повесить его на дерево.
Santa Claus in crayon
Санта Клаус в карандаше
To make you smile today
Чтобы заставить тебя улыбнуться сегодня.
While you′re so far away
Пока ты так далеко.
So I'm sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Wrapped up with love
Окутанный любовью
A little peace, a little light
Немного покоя, немного света.
To remind you of
Чтобы напомнить тебе о ...
How I′m waiting for you, praying for you
Как я жду тебя, молюсь за тебя!
I wanted you to see
Я хотел, чтобы ты увидела ...
So I'm sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Till you come home to me
Пока ты не вернешься ко мне домой.
Some gingerbread, a candy cane
Немного пряников, леденец.
A stocking I made with your name
Чулок, который я сделал с твоим именем.
I filled it with your favorite things
Я наполнил ее твоими любимыми вещами.
A way to say I love you
Способ сказать, что я люблю тебя.
Like kisses in the air
Как поцелуи в воздухе.
Hoping you'll feel me there
Надеюсь, ты почувствуешь меня там.
So I′m sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Wrapped up with love
Окутанный любовью
A little peace, a little light
Немного покоя, немного света.
To remind you of
Чтобы напомнить тебе о ...
How I′m waiting for you, praying for you
Как я жду тебя, молюсь за тебя!
I wanted you to see
Я хотел, чтобы ты увидела ...
So I'm sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Till you come home to me
Пока ты не вернешься ко мне домой.
Home - into these arms of mine
Домой - в мои объятия.
Home where you belong
Дом, где твое место.
So I′m sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Wrapped up with love
Окутанный любовью
A little peace, a little light
Немного покоя, немного света.
To remind you of
Чтобы напомнить тебе о ...
How I'm waiting for you, praying for you
Как я жду тебя, молюсь за тебя!
I wanted you to see
Я хотел, чтобы ты увидела ...
So I′m sending you a little Christmas
Поэтому я посылаю тебе маленькое Рождество.
Till you come home to me
Пока ты не вернешься ко мне домой.





Writer(s): Jim Brickman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.