Jim Broadbent - The Show Must Go On - Original Film Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Broadbent - The Show Must Go On - Original Film Version




The Show Must Go On - Original Film Version
Шоу должно продолжаться - Оригинальная версия из фильма
Another hero, another mindless crime,
Еще один герой, еще одно бессмысленное преступление,
Behind the curtain, in the pantomime,
За кулисами, в пантомиме,
On and on, does anybody know what we are living for
Снова и снова, кто-нибудь знает, ради чего мы живем?
Whatever happens, We leave it all to chance;
Что бы ни случилось, мы оставляем все на волю случая;
Another heartache, another failed romance,
Еще одна душевная боль, еще один неудачный роман,
On and on, does anybody know what we are living for
Снова и снова, кто-нибудь знает, ради чего мы живем?
The show must go on
Шоу должно продолжаться,
The show must go on
Шоу должно продолжаться.
Outside the dawn is breaking
За окном занимается рассвет,
On the stage
На сцене,
That holds our final destiny
Которая хранит нашу конечную судьбу,
The show must go on
Шоу должно продолжаться.
The show must go on
Шоу должно продолжаться.
Inside my heart is breaking
Внутри у меня разрывается сердце,
My make-up may be flaking
Мой грим, возможно, и осыпается,
But my smile still stays on
Но моя улыбка все еще остается.
The show must go on
Шоу должно продолжаться,
The show must go on
Шоу должно продолжаться.
I'll top the bill, I'll earn the kill
Я буду в заголовках, я заслуживаю успеха,
I have to find the will to carry
Я должен найти в себе силы продолжать
On with the
Дальше,
On with the
Дальше,
On with the show
Продолжать шоу.
The Show must go on!
Шоу должно продолжаться!





Writer(s): Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.