Jim Bryant - Something's Coming - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Bryant - Something's Coming




Something's Coming
Что-то грядет
Could be, who knows?
Может быть, кто знает?
There's somethin' due any day
Что-то должно произойти со дня на день
I will know right away, soon as it shows
Я сразу узнаю, как только это появится
It may come cannonballin' down through the sky
Может быть, как пушечное ядро с неба упадет
Gleam in its eye, bright as a rose
Сверкание в глазах, яркое, как роза
Who knows? It's only just out of reach
Кто знает? Это совсем близко
Down the block, on a beach, under a tree
В конце квартала, на пляже, под деревом
I got a feelin' there's a miracle due
У меня такое чувство, что чудо грядет
Gonna come true, comin' to me
Оно сбудется, придет ко мне
Could it be? Yes, it could
Может ли это быть? Да, может
Somethin's comin', somethin' good, if I can wait
Что-то грядет, что-то хорошее, если я смогу подождать
Somethin's comin', I don't know what it is
Что-то грядет, я не знаю, что это
But it is gonna be great
Но это будет прекрасно
With a click, with a shock
Со щелчком, с толчком
Phone'll jingle, door'll knock, open the latch
Зазвенит телефон, постучат в дверь, открою щеколду
Somethin's comin', don't know when
Что-то грядет, не знаю когда
But it's soon, catch the moon, one-handed catch
Но это скоро, поймаю луну, поймаю одной рукой
Around the corner
За углом
Or whistlin' down the river
Или насвистывая вниз по реке
Come on, deliver to me
Давай же, явись ко мне
Will it be? Yes, it will
Будет ли это? Да, будет
Maybe just by holdin' still, it'll be there
Может быть, просто оставаясь на месте, это произойдет
Come on, somethin', come on in, don't be shy
Давай же, что-то, заходи, не стесняйся
Meet a guy, pull up a chair, the air is hummin'
Познакомься с парнем, придвинь стул, воздух гудит
And somethin' great is comin'
И что-то прекрасное грядет
Who knows? It's only just out of reach
Кто знает? Это совсем близко
Down the block, on a beach, maybe tonight
В конце квартала, на пляже, может быть, сегодня вечером
Maybe tonight, maybe tonight
Может быть, сегодня вечером, может быть, сегодня вечером





Writer(s): Leonard Bernstein, Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.