Paroles et traduction Jim Croce - Ball of Kerrymuir (dialogue)
Four-and-twenty
virgins
come
down
from
Inverness,
Двадцать
четыре
девственницы
пришли
из
Инвернесса.
And
when
the
Ball
was
over,
there
were
four-and-twenty
less,
А
когда
бал
закончился,
стало
на
двадцать
четыре
меньше.
Singin'
balls
to
your
partner,
your
ass
against
the
wall,
Поешь
яйца
своему
партнеру,
прижавшись
задницей
к
стене.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
ya
never
been
had
at
all.
Если
тебя
никогда
не
хватало
субботним
вечером,
значит,
тебя
никогда
не
хватало
вообще.
There
was
doin'
in
the
parlor,
there
was
doin'
on
the
stones,
Что-то
творилось
в
гостиной,
что-то
творилось
на
камнях.
But
ya
couldn't
a
hear
the
music
for
the
wheezin'
and
the
groans,
Но
ты
не
мог
слышать
музыку
из-за
хрипов
и
стонов.
Singin'
balls
to
your
partner,
your
ass
against
the
wall,
Поешь
яйца
своему
партнеру,
прижавшись
задницей
к
стене.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
ya
never
been
had
at
all.
Если
тебя
никогда
не
хватало
субботним
вечером,
значит,
тебя
никогда
не
хватало
вообще.
The
undertaker,
he
was
there,
all
wrapped
up
in
a
shroud,
Гробовщик,
он
был
там,
весь
закутанный
в
саван.
Swingin'
from
the
chandelier,
and
peein'
on
the
crowd,
Раскачиваясь
на
люстре
и
мочась
на
толпу,
Singin'
balls
to
your
partner,
your
ass
against
the
wall,
Поешь
яйца
своему
партнеру,
прижавшись
задницей
к
стене.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
ya
never
been
had
at
all.
Если
тебя
никогда
не
хватало
субботним
вечером,
значит,
тебя
никогда
не
хватало
вообще.
The
village
cripple,
he
was
there,
ah
he
could
not
do
much,
Деревенский
калека,
он
был
там,
ах,
он
не
мог
сделать
многого,
So
he
lined
the
ladies
against
the
wall,
and
he
did
'em
with
his
crutch,
Так
что
он
выстроил
дам
у
стены
и
расправился
с
ними
своим
костылем.
Singin'
balls
to
your
partner,
your
ass
against
the
wall,
Поешь
яйца
своему
партнеру,
прижавшись
задницей
к
стене.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
ya
never
been
had
at
all.
Если
тебя
никогда
не
хватало
субботним
вечером,
значит,
тебя
никогда
не
хватало
вообще.
Miss
Mary
McPherson
was
standin'
way
up
front,
Мисс
Мэри
Макферсон
стояла
впереди.
Some
posies
in
her
hand,
and
a
carrot
in
her
cunt,
Несколько
букетов
в
ее
руке
и
морковка
в
ее
пизде.
Singin'
balls
to
your
partner,
your
ass
against
the
wall,
Поешь
яйца
своему
партнеру,
прижавшись
задницей
к
стене.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
ya
never
been
had
at
all.
Если
тебя
никогда
не
хватало
субботним
вечером,
значит,
тебя
никогда
не
хватало
вообще.
The
Village
postman,
he
was
there,
but
the
poor
man
had
the
pox,
Деревенский
почтальон,
он
был
там,
но
бедняга
заболел
оспой.
He
could
not
do
the
lassies,
so
he
did
the
letter
box,
Он
не
мог
заниматься
девушками,
поэтому
он
занимался
почтовым
ящиком.
Singin'
balls
to
your
partner,
your
ass
against
the
wall,
Поешь
яйца
своему
партнеру,
прижавшись
задницей
к
стене.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
ya
never
been
had
at
all.
Если
тебя
никогда
не
хватало
субботним
вечером,
значит,
тебя
никогда
не
хватало
вообще.
The
Village
Magician,
he
was
there,
he
gave
us
all
a
laugh,
Деревенский
волшебник,
он
был
там,
он
нас
всех
рассмешил.
He
pulled
his
foreskin
over
his
head,
and
he
vanished
up
his
ass,
Он
стянул
крайнюю
плоть
через
голову
и
исчез
в
своей
заднице.
Singin'
balls
to
your
partner,
your
ass
against
the
wall,
Поешь
яйца
своему
партнеру,
прижавшись
задницей
к
стене.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
ya
never
been
had
at
all.
Если
тебя
никогда
не
хватало
субботним
вечером,
значит,
тебя
никогда
не
хватало
вообще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Croce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.