Jim Croce - Ball of Kerrymuir (dialogue) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Croce - Ball of Kerrymuir (dialogue)




Four-and-twenty virgins come down from Inverness,
Двадцать четыре девственницы пришли из Инвернесса.
And when the Ball was over, there were four-and-twenty less,
А когда бал закончился, стало на двадцать четыре меньше.
Singin' balls to your partner, your ass against the wall,
Поешь яйца своему партнеру, прижавшись задницей к стене.
If ya never been had on a Saturday night, ya never been had at all.
Если тебя никогда не хватало субботним вечером, значит, тебя никогда не хватало вообще.
There was doin' in the parlor, there was doin' on the stones,
Что-то творилось в гостиной, что-то творилось на камнях.
But ya couldn't a hear the music for the wheezin' and the groans,
Но ты не мог слышать музыку из-за хрипов и стонов.
Singin' balls to your partner, your ass against the wall,
Поешь яйца своему партнеру, прижавшись задницей к стене.
If ya never been had on a Saturday night, ya never been had at all.
Если тебя никогда не хватало субботним вечером, значит, тебя никогда не хватало вообще.
The undertaker, he was there, all wrapped up in a shroud,
Гробовщик, он был там, весь закутанный в саван.
Swingin' from the chandelier, and peein' on the crowd,
Раскачиваясь на люстре и мочась на толпу,
Singin' balls to your partner, your ass against the wall,
Поешь яйца своему партнеру, прижавшись задницей к стене.
If ya never been had on a Saturday night, ya never been had at all.
Если тебя никогда не хватало субботним вечером, значит, тебя никогда не хватало вообще.
The village cripple, he was there, ah he could not do much,
Деревенский калека, он был там, ах, он не мог сделать многого,
So he lined the ladies against the wall, and he did 'em with his crutch,
Так что он выстроил дам у стены и расправился с ними своим костылем.
Singin' balls to your partner, your ass against the wall,
Поешь яйца своему партнеру, прижавшись задницей к стене.
If ya never been had on a Saturday night, ya never been had at all.
Если тебя никогда не хватало субботним вечером, значит, тебя никогда не хватало вообще.
Miss Mary McPherson was standin' way up front,
Мисс Мэри Макферсон стояла впереди.
Some posies in her hand, and a carrot in her cunt,
Несколько букетов в ее руке и морковка в ее пизде.
Singin' balls to your partner, your ass against the wall,
Поешь яйца своему партнеру, прижавшись задницей к стене.
If ya never been had on a Saturday night, ya never been had at all.
Если тебя никогда не хватало субботним вечером, значит, тебя никогда не хватало вообще.
The Village postman, he was there, but the poor man had the pox,
Деревенский почтальон, он был там, но бедняга заболел оспой.
He could not do the lassies, so he did the letter box,
Он не мог заниматься девушками, поэтому он занимался почтовым ящиком.
Singin' balls to your partner, your ass against the wall,
Поешь яйца своему партнеру, прижавшись задницей к стене.
If ya never been had on a Saturday night, ya never been had at all.
Если тебя никогда не хватало субботним вечером, значит, тебя никогда не хватало вообще.
The Village Magician, he was there, he gave us all a laugh,
Деревенский волшебник, он был там, он нас всех рассмешил.
He pulled his foreskin over his head, and he vanished up his ass,
Он стянул крайнюю плоть через голову и исчез в своей заднице.
Singin' balls to your partner, your ass against the wall,
Поешь яйца своему партнеру, прижавшись задницей к стене.
If ya never been had on a Saturday night, ya never been had at all.
Если тебя никогда не хватало субботним вечером, значит, тебя никогда не хватало вообще.





Writer(s): Jim Croce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.