Paroles et traduction Jim Croce - One Less Set of Footsteps
We
been
runnin′
away
from
Мы
убегали
от
...
Somethin'
we
both
know
Кое-что,
что
мы
оба
знаем.
We′ve
long
run
out
of
things
to
say
Нам
давно
нечего
сказать
друг
другу.
And
I
think
I
better
go
Думаю,
мне
лучше
уйти.
So
don't
be
gettin'
excited
Так
что
не
волнуйся.
Oh,
when
you
hear
that
slammin′
door
О,
когда
ты
услышишь,
как
хлопает
дверь
′Cause
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
Потому
что
одной
парой
шагов
станет
меньше.
On
your
floor
in
the
mornin′
Утром
у
тебя
на
полу.
And
we've
been
hidin′
from
somethin'
И
мы
прятались
от
чего-то.
That
should
have
never
gone
this
far
Это
не
должно
было
зайти
так
далеко.
But
after
all,
it′s
what
we've
done
Но,
в
конце
концов,
это
то,
что
мы
сделали.
That
makes
us
what
we
are
Это
делает
нас
теми,
кто
мы
есть.
And
you've
been
talkin′
in
silence
И
ты
говоришь
в
тишине.
Well,
if
it′s
silence
you
adore
Что
ж,
если
ты
обожаешь
тишину
Oh,
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
О,
одной
парой
шагов
станет
меньше.
On
your
floor
in
the
mornin′
Утром
у
тебя
на
полу.
Well,
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
on
your
floor
Что
ж,
одной
парой
шагов
на
твоем
этаже
станет
меньше.
One
less
man
to
walk
in
Одним
человеком
стало
меньше.
One
less
pair
of
jeans
upon
your
door
Одной
парой
джинсов
на
твоей
двери
меньше.
One
less
voice
a-talkin′
Одним
говорящим
голосом
стало
меньше.
But
tomorrow's
a
dream
away
Но
завтрашний
день-это
всего
лишь
сон.
And
today
has
turned
to
dust
И
сегодняшний
день
превратился
в
пыль.
Your
silver
tongue
has
turned
to
clay
Твой
серебряный
язык
превратился
в
глину.
And
your
golden
rule
to
rust
И
твое
золотое
правило-ржаветь.
If
that′s
the
way
that
you
want
it
Если
ты
этого
хочешь
Well,
that's
the
way
I
want
it
more
Что
ж,
именно
этого
я
хочу
больше.
'Cause
there′ll
be
one
less
set
of
footsteps
Потому
что
одной
парой
шагов
станет
меньше.
On
your
floor
in
the
mornin′
Утром
у
тебя
на
полу.
Well,
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
on
your
floor
Что
ж,
одной
парой
шагов
на
твоем
этаже
станет
меньше.
One
less
man
to
walk
in
Одним
человеком
стало
меньше.
One
less
pair
of
jeans
upon
your
door
Одной
парой
джинсов
на
твоей
двери
меньше.
One
less
voice
a-talkin′
Одним
говорящим
голосом
стало
меньше.
But
tomorrow's
a
dream
away
Но
завтрашний
день-это
всего
лишь
сон.
And
today
has
turned
to
dust
И
сегодняшний
день
превратился
в
пыль.
Your
silver
tongue
has
turned
to
clay
Твой
серебряный
язык
превратился
в
глину.
And
your
golden
rule
to
rust
И
твое
золотое
правило-ржаветь.
If
that′s
the
way
that
you
want
it
Если
ты
этого
хочешь
Oh,
that's
the
way
I
want
it
more
О,
именно
этого
я
хочу
еще
больше.
′Cause
baby,
one
less
set
of
footsteps
Потому
что,
детка,
на
одну
пару
шагов
меньше.
On
your
floor
in
the
mornin'
Утром
у
тебя
на
полу.
Oh,
there'll
be
one
less
set
of
footsteps
О,
одной
парой
шагов
станет
меньше.
On
your
floor
in
the
mornin′
Утром
у
тебя
на
полу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Croce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.