Paroles et traduction Jim Crow - Holla at a Playa (Polow remix a cappella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holla at a Playa (Polow remix a cappella)
Подкати к пацану (Polow remix a cappella)
Holla
at
a
playa
when
you
see
me
on
the
street
trick,
AHHHHHH
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
увидишь
меня
на
районе,
АААААА
Yeaaa,
holla
at
playa,
holla
at
a
playa,
holla
at
a
playa,
holla
at
a
playa
Агааа,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану
Holla
at
a
playa
when
you
see
me
on
the
street
trick,
AHHHHHH
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
увидишь
меня
на
районе,
АААААА
Yeaaa,
holla
at
playa,
holla
at
a
playa,
holla
at
a
playa,
holla
at
a
playa
Агааа,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану
You
beta
holla
at
a
playa
Тебе
лучше
подкатить
к
такому
Southbeach
ocean
air
them
girls
was
hollerin'
like,
AHHHHHH
Океанский
бриз
Саус
Бич,
девчонки
визжат:
«АААААА»
Oh
yea
that's
me,
fin'
to
hit
them
jet
ski's
I'm
in
Miami
О
да,
это
я,
собираюсь
погонять
на
гидроцикле,
я
же
в
Майами.
Like
I
just
wanna
grab
me
somebody?
Как
будто
я
просто
хочу
кого-нибудь
подцепить?
Good
head
make
me
sleep
good
then
she
woke
up
yellin'
AHHHHHH
Хороший
минет,
я
сладко
сплю,
а
она
просыпается
с
криком:
«АААААА»
Got
scared
of
them
roaches
man
Испугалась
тараканов,
блин.
Forgot
my
lil'
cuz
dropped
them
candy
canes
Забыл,
как
мой
младший
разбросал
леденцы.
This
the
shit
I
go
through
tryin'
to
entertain
Вот
через
что
приходится
проходить,
чтобы
развлечься.
Well
I
had
this
chick
man
I
pulled
out
my
dick
she
like
AHHHHHH
Ну,
была
у
меня
одна
цыпочка,
я
достал
свой
инструмент,
а
она:
«АААААА»
Start
screamin'
and
shit
(ah)
Давай
орать
и
все
такое
(а).
She
said
damn
that's
a
big
ol'
dick
it's
ridiculous
Говорит,
блин,
какой
большой,
просто
неприлично.
And
yo
stock
is
so
pepperish
И
акции
твои
на
высоте.
So
she
on
the
flo'
the
next
thing
ya
know
it's
like
AHHHHHH
В
общем,
она
на
полу,
и
тут
как
гром
среди
ясного
неба:
«АААААА»
Her
husband
bust
through
the
door
(oh)
Ее
муж
врывается
в
дверь
(о).
So
dipped,
jumped
in
my
84's
Я
дал
деру,
прыгнул
в
свой
84-й,
Stopped
short,
oh
no,
I
forgot
my
Kangol
Резко
затормозил,
о
нет,
забыл
свою
кенгуруху.
Holla
at
a
playa
when
you
see
me
in
street
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
увидишь
меня
на
районе.
Holla
at
a
playa
when
I'm
walking
on
my
feet
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
я
иду
пешком.
Holla
at
a
playa
when
I
ain't
in
my
car
(yea)
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
я
не
в
машине
(ага).
Holla
at
a
playa
when
I
ain't
buyin'
at
the
bar
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
я
не
заказываю
выпивку
в
баре.
Holla
at
a
playa
cause
you
knows
it
goes
down
Подкати
ко
мне,
детка,
потому
что
ты
знаешь,
чем
дело
пахнет.
Holla
at
a
playa
man
I'm
from
A
- Town
Подкати
ко
мне,
детка,
я
из
Атланты.
Holla
at
a
playa
man
y'all
really
slow
man
Подкати
ко
мне,
детка,
вы,
ребята,
такие
медленные.
Holla
at
a
playa
sharp
crease
get
hoes
Подкати
ко
мне,
детка,
острые
стрелки
цепляют
телочек.
Holla
at
a
playa
when
you
see
me
on
the
street
trick,
AHHHHHH
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
увидишь
меня
на
районе,
АААААА
Yeaaa,
holla
at
a
playa!
holla
at
a
playa!
Агааа,
подкати
к
пацану!
Подкати
к
пацану!
Holla
at
a
playa
when
you
see
me
on
the
street
trick,
AHHHHHH
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
увидишь
меня
на
районе,
АААААА
Yeaaa,
holla
at
a
playa!
holla
at
a
playa!
Агааа,
подкати
к
пацану!
Подкати
к
пацану!
Man
I
woke
the
next
morning
rolled
over
like
AHHHHHH
Проснулся
на
следующее
утро,
перевернулся,
такой:
"АААААА"
Who
the
hell
is
this
broad
Кто
эта
баба,
черт
возьми?
Good
lord
I
pause
for
the
cause
Господи,
я
замираю.
See
she
fast
asleep
with
her
hands
on
my
balls
Вижу,
она
крепко
спит,
обхватив
руками
мои
яйца.
I'm
searching
on
the
floor
didn't
see
no
rubber
package
now
I'm
screamin'
like
AHHHHHH
Роюсь
на
полу,
не
вижу
упаковки
от
резинки,
и
тут
я
ору:
«АААААА»
What
the
hell
did
I
do
Что
же
я
наделал?
Man
girl
don't
tell
nobody
about
this
shit
here
Блин,
девочка,
никому
не
говори
об
этом.
In
fact,
don't
even
speak
when
I
see
you
Вообще
забудь,
что
видела
меня,
когда
встретишь.
I
say,
hey,
you,
need
to
holla
at
these
boys
Я
говорю:
«Эй,
тебе
нужно
подкатить
к
этим
парням,
These
boys
called
Jim
Crow
(in
the
A
- Town)
Эти
парни
называются
Jim
Crow
(в
Атланте).
Fuckin'
niggas
know
worldwide
Эти
чертовы
ниггеры
известны
во
всем
мире.
With
a
car
full
of
helpers
inside
С
машиной,
полной
помощников
внутри.
Then
they
came
like
a
thief
in
the
night
(in
the
night)
Потом
они
пришли,
как
воры
в
ночи
(в
ночи).
Don't
know
why
niggas
actin'
surprised
(betta'
holla
now)
Не
знаю,
почему
ниггеры
удивляются
(лучше
подкати
сейчас).
We
gone
in
the
blink
of
an
eye
Мы
исчезаем
в
мгновение
ока.
So
ya
betta'
holla
cause
we
don't
say
bye
Так
что
лучше
подходи,
потому
что
мы
не
прощаемся».
Holla
at
a
playa
when
you
see
me
on
the
street
trick,
AHHHHHH
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
увидишь
меня
на
районе,
АААААА
Yeaaa,
holla
at
a
playa!
holla
at
a
playa!
Агааа,
подкати
к
пацану!
Подкати
к
пацану!
Holla
at
a
playa
when
you
see
me
on
the
street
trick,
AHHHHHH
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
увидишь
меня
на
районе,
АААААА
Yeaaa,
holla
at
a
playa!
holla
at
a
playa!
Агааа,
подкати
к
пацану!
Подкати
к
пацану!
Holla
at
a
playa
when
you
see
me
on
the
street
trick,
AHHHHHH
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
увидишь
меня
на
районе,
АААААА
Yeaaa,
holla
at
playa,
holla
at
a
playa,
holla
at
a
playa,
holla
at
a
playa
Агааа,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану
Holla
at
a
playa
when
you
see
me
on
the
street
trick,
AHHHHHH
Подкати
ко
мне,
детка,
когда
увидишь
меня
на
районе,
АААААА
Yeaaa,
holla
at
playa,
holla
at
a
playa,
holla
at
a
playa,
holla
at
a
playa
Агааа,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану,
подкати
к
пацану
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.