Paroles et traduction Jim Cuddy - Trouble
Have
they
put
out
all
the
fires
yet
Они
уже
потушили
все
пожары?
Now
the
celebration's
done
Теперь
праздник
окончен.
I
hope
you'll
come
to
see
me
Надеюсь,
ты
придешь
навестить
меня.
Before
the
summer's
gone
Пока
не
кончилось
лето.
My
mind
still
lives
in
your
time
Мой
разум
все
еще
живет
в
твоем
времени.
My
spirit's
up
and
down
Мой
дух
то
поднимается,
то
опускается.
I
tried
to
find
some
old
friends
Я
пытался
найти
старых
друзей.
But
nobody's
around
Но
вокруг
никого.
Can't
understand
it
Не
могу
этого
понять.
I
got
my
signals
crossed
Мои
сигналы
пересеклись.
I
thought
I
could
do
it
Я
думал,
что
смогу
это
сделать.
But
already
I've
had
enough
Но
с
меня
уже
хватит.
The
buildings
they're
so
graceful
here
Здания
здесь
такие
изящные
They
barely
touch
the
sky
Они
едва
касаются
неба.
Sometimes
it's
so
quiet
Иногда
здесь
так
тихо.
You
can
hear
your
neighbours
cry
Ты
слышишь,
как
плачут
твои
соседи.
I
miss
my
messy
circus
street
Я
скучаю
по
своей
грязной
цирковой
улице.
With
music
through
thе
night
С
музыкой
всю
ночь
напролет
I
miss
the
times
we'd
stumblе
home
Я
скучаю
по
временам,
когда
мы
ковыляли
домой.
Together
in
the
morning
light
Вместе
в
утреннем
свете.
Oh
my
I
wish
that
I
О
боже
как
бы
мне
хотелось
Had
thought
about
this
more
Я
думал
об
этом
больше.
Maybe
then
I'd
be
waking
up
Может
быть,
тогда
я
проснусь.
Behind
familiar
doors
За
знакомыми
дверями.
I
must
be
blind
Должно
быть,
я
слеп.
I
must
be
out
of
my
mind
Должно
быть,
я
сошел
с
ума.
To
think
I'd
come
back
Подумать
только,
что
я
вернусь!
And
everything
would
change
И
все
изменится.
I
must
be
so
naive
Должно
быть,
я
такая
наивная.
That
I
forgot
about
the
pain
Что
я
забыл
о
боли.
Here
I
am
in
trouble
once
again
И
вот
я
снова
в
беде.
And
as
one
day
becomes
the
next
И
как
один
день
становится
следующим.
Clearly
it's
the
time
Ясно,
что
пришло
время.
To
see
the
things
I
never
change
Чтобы
увидеть
то,
что
я
никогда
не
изменю.
And
what
I
leave
behind
И
что
я
оставляю
позади
Oh
my
I
wish
that
I
О
боже
как
бы
мне
хотелось
Had
thought
about
this
more
Я
думал
об
этом
больше.
Maybe
then
I'd
be
waking
up
Может
быть,
тогда
я
проснусь.
Behind
familiar
doors
За
знакомыми
дверями.
I
must
be
blind
Должно
быть,
я
слеп.
I
must
be
out
of
my
mind
Должно
быть,
я
сошел
с
ума.
To
think
I'd
come
back
Подумать
только,
что
я
вернусь!
And
everything
would
change
И
все
изменится.
I
must
be
so
naive
Должно
быть,
я
такая
наивная.
That
I
forgot
about
the
pain
Что
я
забыл
о
боли.
Here
I
am
in
trouble
once
И
вот
однажды
я
попал
в
беду
Here
I
am
in
trouble
once
И
вот
однажды
я
попал
в
беду
Here
I
am
in
trouble
once
again
И
вот
я
снова
в
беде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Cuddy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.