Jim Dale - The Final Event: There Is a Sucker Born Ev'ry Minute (Reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Dale - The Final Event: There Is a Sucker Born Ev'ry Minute (Reprise)




The Final Event: There Is a Sucker Born Ev'ry Minute (Reprise)
Финальный выход: Каждую минуту рождается простофиля (Реприза)
Of course, that was a long time ago
Конечно, это было давным-давно,
Joice Heth is gone and forgotten
Джойс Хет канула в лету,
So is the American Museum
Как и Американский музей,
And the Living Whale
И живой кит,
And Jenny Lind
И Дженни Линд,
And my poor Tom Thumb
И мой бедный Мальчик-с-пальчик.
And them reubens that came over on the Mayflower have gone to dust
И те Рувимчики, что приплыли на «Мэйфлауэре», обратились в прах,
And Tom Jefferson's memory
И память о Томе Джефферсоне,
And Old Franklin's flown his last kite
И старина Франклин запустил своего последнего змея.
So my kind of humbugs disappeared
Так что, моя эпоха обмана канула в лету.
Pity
Эх, жаль.
There was a sucker born ev'ry minute
Каждую минуту рождается простофиля,
Each time that second hand swept to the top
Всякий раз, как секундная стрелка взбирается наверх,
Like dandelions up they popped
Они, как одуванчики, появляются,
Their ears so big, their eyes so wide
Ушки на макушке, глазенки навыкате.
And though I fed 'em bonafide baloney
И хотя я кормил их отборной туфтой,
With no truth in it
Без толики правды,





Writer(s): Cy Coleman, Michael Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.