Paroles et traduction Jim Horse - Un week-end sur deux (Les divorcés) - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un week-end sur deux (Les divorcés) - Radio Edit
Выходные через раз (Разведённые) - Радио-версия
Ça
faisait
un
bon
bout
de
temps
Они
уже
давно
Qu'ils
ne
se
parlaient
plus
Не
разговаривали
друг
с
другом,
L'ambiance
à
la
maison
Атмосфера
в
доме
Était
plus
que
tendue
Была
накалена
до
предела.
Je
me
rappelle
encore
pourtant
Я
всё
ещё
помню,
однако,
De
tous
ces
bons
moments
Все
те
хорошие
времена,
Mais
ces
souvenirs
s'étiolent
Но
эти
воспоминания
тускнеют
Avec
le
temps
Со
временем.
C'est
un
déchirement
de
voir
Это
разрывает
мне
сердце
- видеть,
Pleurer
ses
deux
parents
Как
плачут
мои
родители,
Chacun
de
son
côté
Каждый
по
своему
Était
tellement
malheureux
Был
так
несчастен.
J'aurai
tant
aimé
Мне
бы
так
хотелось,
Comme
dans
un
joli
conte
de
fée
Как
в
красивой
сказке,
Faire
un
tour
de
magie
Сделать
волшебный
трюк,
Pour
qu'ils
se
remettent
à
deux
Чтобы
они
снова
были
вместе.
Mais
je
me
rappelle
encore
Но
я
всё
ещё
помню,
Qu'ils
s'aimaient
si
fort
Как
сильно
они
любили
друг
друга,
Nous
étions
heureux
Мы
были
счастливы,
Une
famille
radieuse
Счастливая
семья.
Je
n'ai
pas
compris
la
raison
pour
laquelle
Я
не
понимал,
почему
Ils
ne
s'entendaient
plus
Они
больше
не
ладят,
L'élément
déclencheur
ça
non
plus
Что
послужило
спусковым
крючком,
Je
ne
l'ai
jamais
su
Я
так
и
не
узнал(а).
Le
mieux
pour
leur
relation
finalement
Лучшее
для
их
отношений,
в
конце
концов,
C'était
qu'il
n'y
en
ait
plus
Было
их
отсутствие.
Ils
s'aimaient
pourtant
comme
des
fous
Ведь
они
любили
друг
друга
как
сумасшедшие,
Ensuite
ne
se
supportaient
plus
А
потом
не
выносили
друг
друга.
Chaque
soir
quand
on
était
couché
Каждый
вечер,
когда
мы
ложились
спать,
On
entendait
crier
Мы
слышали
крики,
On
faisait
semblant
de
dormir
Мы
притворялись
спящими,
La
tête
dans
l'oreiller
Уткнувшись
головой
в
подушку.
Ils
avaient
même
décidé
Они
даже
решили
De
faire
chambre
à
part
Сделать
отдельные
комнаты,
Les
enfants
nous
n'étions
que
témoins
Мы,
дети,
были
просто
свидетелями,
Sans
le
vouloir
Сами
того
не
желая.
Je
m'en
rappelle
encore
Я
всё
ещё
помню,
Ils
criaient
si
fort
Они
так
кричали,
L'amour
était
mort
Любовь
умерла,
J'étais
malheureux
Я
был(а)
несчастен(несчастна).
Valait-il
mieux
qu'ils
restent
ensemble
Лучше
бы
им
было
остаться
вместе,
Mais
qu'on
vive
l'enfer
Но
жить
в
аду?
Ont-ils
pensé
un
peu
à
nous
Думали
ли
они
хоть
немного
о
нас,
Ou
simplement
qu'à
eux
Или
только
о
себе?
Il
parait
qu'il
vaut
mieux
être
seul
Говорят,
лучше
быть
одному,
Que
mal
accompagné
Чем
в
плохой
компании,
Mais
au
milieu
les
enfants
Но
посередине
дети,
Sont
toujours
affectés
Которые
всегда
страдают.
Je
me
rappelle
encore
Я
всё
ещё
помню,
Comme
si
c'était
hier
Как
будто
это
было
вчера,
Je
ne
voyais
mon
père
Я
видел(а)
своего
отца
Qu'un
Week-end
sur
deux
Только
каждые
вторые
выходные.
Je
me
rappelle
encore
Я
всё
ещё
помню,
D'un
Week-end
sur
deux
Эти
выходные
через
раз,
Je
me
rappelle
encore
Я
всё
ещё
помню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.