Paroles et traduction Jim Jacobs & Warren Casey - Beauty School Dropout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
story
sad
to
tell,
Грустно
рассказывать
твою
историю,
A
teenage
ne'er
do
well,
Подросток,
у
которого
ничего
не
получается,
Most
mixed
up
non-delinquent
on
the
block!
Самый
запутавшийся
неплательщик
в
округе!
Your
future's
so
unclear
now,
Твое
будущее
сейчас
так
неясно,
What's
left
of
your
career
now?
Что
осталось
от
твоей
карьеры?
Can't
even
get
a
trade
in
on
your
smile!
Не
могу
даже
обменять
твою
улыбку!
Angels:
(La
lalala
lalala
lalala...)
Ангелы:
(Ла-лалала-лалала-лалала-лалала...)
Beauty
school
dropout,
Бросаешь
школу
красоты,
No
graduation
day
for
you.
У
тебя
не
будет
выпускного.
Beauty
school
dropout,
Бросаешь
школу
красоты,
Missed
your
midterms
and
flunked
shampoo!
Пропустила
промежуточные
экзамены
и
завалила
шампунь!
Well
at
least
you
could
have
taken
time,
to
wash
and
clean
Ну,
по
крайней
мере,
ты
могла
бы
найти
время,
чтобы
постирать
и
почистить
Your
clothes
up,
Свою
одежду,
After
spending
all
that
dough
to
have
the
doctor
fix
your
nose
После
того,
как
потратила
столько
денег,
чтобы
доктор
вылечил
твой
нос
Baby
get
moving
(Baby
get
movin),
Детка,
двигайся
(Детка,
двигайся),
Why
keep
your
feeble
hopes
alive?
Зачем
поддерживать
свои
слабые
надежды?
What
are
you
proving
(What
are
you
provin)?
Что
ты
доказываешь
(что
ты
доказываешь)?
You've
got
the
dream
but
not
the
drive.
У
тебя
есть
мечта,
но
нет
драйва.
If
you
go
for
your
diploma,
you
could
join
a
steno
pool.
Если
ты
пойдешь
за
дипломом,
ты
могла
бы
записаться
в
стено-бассейн.
Turn
in
your
teasin
comb
and
go
back
to
high
school!
Сдай
свою
расческу
и
возвращайся
в
старшую
школу!
Beauty
school
dropout
(Beauty
school
dropout),
Бросивший
школу
красоты
(Beauty
school
dropout),
Hanging
around
the
corner
store.
Слоняешься
по
магазину
на
углу.
Beauty
school
dropout
(Beauty
school
dropout),
Отсев
из
школы
красоты
(Beauty
school
dropout),
It's
about
time
you
knew
the
score.
Самое
время
вам
узнать
результат.
Well
they
couldn't
teach
you
anything,
Что
ж,
они
ничему
не
смогли
тебя
научить,
You
think
you're
such
a
looker,
Ты
думаешь,
что
ты
такая
красавица,
But
no
customer
would
go
to
you
unless
she
was
a
hooker!
Но
ни
один
клиент
не
пошел
бы
к
тебе,
если
бы
не
был
проституткой!
Baby
don't
sweat
it
(Don't
sweat
it),
Детка,
не
переживай
из-за
этого
(не
переживай
из-за
этого),
You're
not
cut
out
to
hold
a
job.
Ты
не
создана
для
работы.
Better
forget
it
(Forget
it),
Лучше
забудь
об
этом
(Забудь
об
этом),
Who
wants
their
hair
done
by
a
slob?
Кто
хочет,
чтобы
его
прическу
делал
неряха?
Now
your
bangs
are
curled,
your
lashes
whirled,
but
still
the
Теперь
твоя
челка
завита,
ресницы
подкручены,
но
все
равно
World
is
cruel.
Мир
жесток.
Wipe
off
that
angel
face
and
go
back
to
high
school!
Сотри
это
ангельское
личико
и
возвращайся
в
старшую
школу!
Baby
don't
blow
it,
Детка,
не
дуйся!,
Don't
put
my
good
advice
to
shame.
Не
позорь
мой
добрый
совет.
Baby
you
know
it,
Детка,
ты
это
знаешь,
Even
Dear
Abby'd
say
the
same!
Даже
Дорогая
Эбби
сказала
бы
то
же
самое!
Now
I've
called
the
shot,
get
off
the
block,
I
really
gotta
Теперь
я
принял
решение,
убирайся
с
квартала,
мне
действительно
пора
Gotta
be
going
to
that,
malt
shop,
in
the
sky!
Надо
идти
в
ту,
солодовую
лавку,
в
небе!
Beauty
school
dropout
(Beauty
school
dropout)
Бросаю
школу
красоты
(Beauty
school
dropout)
Go
back
to
high
school
Возвращаюсь
в
старшую
школу
Beauty
school
dropout
(Beauty
school
dropout)
Бросаю
школу
красоты
(Beauty
school
dropout)
Go
back
to
high
school
Возвращаюсь
в
старшую
школу
Beauty
school
dropout
(Beauty
school
dropout)
Бросаю
школу
красоты
(Beauty
school
dropout)
Go
back
to
high
school
Возвращайся
в
старшую
школу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Casey, Jim Jacobs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.