Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Raining on Prom Night
Es regnet in der Abschlussballnacht
I
was
deprived
of
a
young
girl's
dream,
Mir
wurde
der
Traum
eines
jungen
Mädchens
verwehrt,
By
the
cruel
force
of
nature
from
the
blue.
Durch
die
grausame
Naturgewalt
von
oben.
Instead
of
a
night
Anstelle
einer
Nacht
Full
of
romance
serene,
Voller
heiterer
Romantik,
All
i
got
was
a
runny
nose
and
asiatic
flu.
Bekam
ich
nur
eine
laufende
Nase
und
die
asiatische
Grippe.
It's
raining
on
prom
night.
Es
regnet
in
der
Abschlussballnacht.
My
hair
is
a
mess,
Meine
Frisur
ist
ein
Chaos,
It's
running
Sie
verläuft
My
taffeta
dress,
Auf
meinem
Taftkleid,
It's
wilting
the
quilting,
Es
lässt
die
Steppung
welken,
On
my
maiden
form.
Auf
meiner
jungfräulichen
Form.
And
mascara
flows
all
down
my
nose
Und
Wimperntusche
läuft
mir
die
Nase
runter
Because
of
the
storm
Wegen
des
Sturms
I
don't
even
have
my
corsage.
Ich
habe
nicht
einmal
meine
Corsage.
It
fell
down
a
sewer
with
my
sisters
ID
Sie
fiel
in
einen
Gully
mit
dem
Ausweis
meiner
Schwester.
Yes
it's
raining
on
prom
night.
Ja,
es
regnet
in
der
Abschlussballnacht.
Oh
my
darling
what
can
i
do?
Oh
mein
Liebling,
was
kann
ich
tun?
I
miss
you.
Ich
vermisse
dich.
It's
raining
rain
from
the
skies,
Es
regnet
Regen
vom
Himmel,
And
it's
raining
real
tears
from
my
eyes,
Und
es
regnen
echte
Tränen
aus
meinen
Augen,
Oh
dear
god,
make
him
feel
the
same
way
i
do
right
now.
Oh
lieber
Gott,
lass
ihn
dasselbe
fühlen
wie
ich
jetzt.
Make
him
want
to
see
me
again.
Lass
ihn
mich
wiedersehen
wollen.
Oh
what
can
I
do.
Oh,
was
kann
ich
tun.
It's
raining
rain
from
the
skies
Es
regnet
Regen
vom
Himmel
It's
raining
tears
from
my
eyes
over
you
Es
regnen
Tränen
aus
meinen
Augen
wegen
dir
Raining
ooooooh
Regnen
ooooooh
Tears
from
my
eyes
over
you
Tränen
aus
meinen
Augen
wegen
dir
Raining
ooooooooh
Regnen
ooooooooh
Raining
on
prom
night
Regnen
in
der
Abschlussballnacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Casey, Jim Jacobs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.