Paroles et traduction Jim Johnston - Hard Pill to Swallow (Kofi Kingston)
Ay,
can
you
hear
what
I
say?
Эй,
ты
слышишь,
что
я
говорю?
Gonna
be
a
hard
pill
to
swallow
Будет
трудно
проглотить
пилюлю
'Cause
I'm
a
hard
act
to
follow
Потому
что
за
мной
трудно
уследить
(I
am
a
hard
act
to
follow)
(За
мной
трудно
уследить)
Gonna
be
hurt,
pain
and
sorrow
(Ay)
Будет
больно,
больно
и
печально
(да).
You
know
why?
(You
know
why?)
Знаешь
почему?
(знаешь
почему?)
See
it
in
my
eyes
(See
it
my
eyes)
Увидь
это
в
моих
глазах
(увидь
это
в
моих
глазах).
Then
say
goodbye
Тогда
попрощайся.
Hey
mister,
I've
been
tellin'
you
to
be
afraid
Эй,
мистер,
Я
же
говорил
вам,
чтобы
вы
боялись.
This
better
man
has
bad
news
for
you
today
(We've
got
problems)
У
этого
лучшего
человека
сегодня
плохие
новости
для
тебя
(у
нас
проблемы).
I
will
be
bringin'
heartbreak
to
your
door
Я
принесу
разбитое
сердце
к
твоей
двери.
You
have
no
(no)
more
(more)
time
(time)
У
тебя
нет
(нет)
больше
(больше)
времени
(времени).
Your
destiny
is
mine,
ay
Твоя
судьба-моя,
да.
Gonna
be
a
hard
pill
to
swallow
Будет
трудно
проглотить
пилюлю
(Ay,
can
you
hear
what
I
say?)
(Эй,
ты
слышишь,
что
я
говорю?)
'Cause
I'm
a
hard
act
to
follow
Потому
что
за
мной
трудно
уследить
(I
am
a
hard
act
to
follow)
(За
мной
трудно
уследить)
Gonna
be
hurt,
pain
and
sorrow
(Oh
yeah,
yeah,
yeah)
Будет
больно,
больно
и
печально
(О
да,
да,
да)
You
know
why?
(You
know
why?)
Ты
знаешь
почему?
(ты
знаешь
почему?)
See
it
in
my
eyes
(Yeah,
yeah,
yeah,
ay)
Увидь
это
в
моих
глазах
(Да,
да,
да,
да).
Then
say
goodbye
Тогда
попрощайся.
Ay,
in
the
moonlight
your
future
I
can
see
(I
can
see)
Да,
в
лунном
свете
я
вижу
твое
будущее
(я
вижу).
Your
dreams
are
flowing,
lookin'
up
to
see
Твои
мечты
текут
рекой,
ты
смотришь
вверх,
чтобы
увидеть
...
I
see
you
shakin'
now,
lookin'
back
at
me
Я
вижу,
как
ты
дрожишь,
оглядываясь
на
меня.
You
will
be
gone
(gone),
gone
(gone),
gone
Ты
уйдешь
(уйдешь),
уйдешь(
уйдешь),
уйдешь.
You
will
never
not
let
go
Тебя
никогда
не
отпустят.
I
hear
you
cryin'
S.O.S
Я
слышу,
как
ты
плачешь.
Boy,
you're
callin'
S.O.S
Парень,
ты
зовешь
меня
S.
O.
S.
Boy,
you're
cryin'
S.O.S
Парень,
ты
плачешь.
I
say
you're
cryin'
yeah
Я
говорю,
что
ты
плачешь,
да
I
will
be
bringin'
heartbreak
to
your
door
Я
принесу
разбитое
сердце
к
твоей
двери.
You
have
no
more
time
У
тебя
больше
нет
времени.
Your
destiny
is
mine
Твоя
судьба-моя.
So
please
listen
to
my
one
only
advice
Так
что,
пожалуйста,
прислушайся
к
моему
единственному
совету.
Your
end
will
be
coming
soon,
put
all
your
dreams
at
ice
Твой
конец
скоро
наступит,
положи
все
свои
мечты
на
лед.
This
island's
sun's
so
beautiful
and
bright
Солнце
на
этом
острове
такое
красивое
и
яркое
For
you
it
won't
(won't)
shine
(shine)
long
Для
тебя
это
не
будет
(не
будет)
сиять
(сиять)
долго.
You'll
mind
you
soon
being
gone
Ты
будешь
жалеть,
что
скоро
уйдешь.
Gonna
be
a
hard
pill
to
swallow
Будет
трудно
проглотить
пилюлю
(Hard
pill
to
swallow,
yeah)
(Тяжелая
пилюля
для
глотания,
да)
'Cause
I'm
a
hard
act
to
follow
Потому
что
за
мной
трудно
уследить
(I
am
a
hard
act
to
follow)
(За
мной
трудно
уследить)
Gonna
be
hurt,
pain
and
sorrow
(Yeah,
yeah,
yeah)
Будет
больно,
больно
и
печально
(Да,
да,
да)
You
know
why?
(You
know
why?)
Ты
знаешь
почему?
(ты
знаешь
почему?)
See
it
in
my
eyes
(See
it
in
my
eyes)
Увидь
это
в
моих
глазах
(увидь
это
в
моих
глазах).
You
know
why?
(You
know
why?)
Знаешь
почему?
(знаешь
почему?)
See
it
in
my
eyes
(Yeah)
Увидь
это
в
моих
глазах
(да).
You
know
why?
(You
know
why?)
Знаешь
почему?
(знаешь
почему?)
See
it
in
my
eyes
(See
it
in
my
eyes)
Увидь
это
в
моих
глазах
(увидь
это
в
моих
глазах).
Then
say
goodbye
(Say
goodbye)
Тогда
попрощайся
(попрощайся).
Can
you
give
me?
Ты
можешь
дать
мне?
It's
gonna
be
a
long
road
Это
будет
долгая
дорога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Alan Johnston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.