Paroles et traduction Jim Johnston - Turn It Up (Too Cool)
Well
I've
got
that
feeling
deep
inside
Что
ж,
у
меня
есть
это
чувство
глубоко
внутри.
Well
what
it
is
I
don't
know
Что
это
такое
я
не
знаю
My
vengeance
starts
to
change
Моя
месть
начинает
меняться.
My
mind
gets
filled
with
rage
Мой
разум
наполняется
яростью.
I
raise
my
fists
up
to
the
sky
Я
поднимаю
кулаки
к
небу.
Whatdaya
see?
Что
ты
видишь?
The
fear
I
see
when
I
look
in
your
eyes
Страх,
который
я
вижу,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Makes
you
believe
I'm
one
of
a
kind
(one
of
a
kind)
Заставляет
тебя
поверить,
что
я
единственный
в
своем
роде
(единственный
в
своем
роде).
The
fear
I
leave
in
the
back
of
your
mind
Страх,
который
я
оставляю
в
глубине
твоего
сознания.
Makes
you
believe
I'm
Заставляет
тебя
поверить,
что
я
...
One
of
a
kind
Единственный
в
своем
роде.
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
And
Now
I
feel
like
I'm
alive
И
теперь
я
чувствую
себя
живым.
Don't
know
just
how
I
got
so
low
Не
знаю,
как
я
так
низко
пал.
These
voices
in
my
mind
Эти
голоса
в
моей
голове
...
Tell
me
it's
killing
time
Скажи
мне,
что
это
убивает
время.
It
is
a
thrill
I
can't
describe
Это
волнение,
которое
я
не
могу
описать.
Whatdaya
see?
Что
ты
видишь?
The
fear
I
see
when
I
look
in
your
eyes
Страх,
который
я
вижу,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Makes
you
believe
I'm
one
of
a
kind
(one
of
a
kind)
Заставляет
тебя
поверить,
что
я
единственный
в
своем
роде
(единственный
в
своем
роде).
The
fear
I
leave
in
the
back
of
your
mind
Страх,
который
я
оставляю
в
глубине
твоего
сознания.
Makes
you
believe
I'm
Заставляет
тебя
поверить,
что
я
...
One
of
a
kind
Единственный
в
своем
роде.
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
The
fear
I
see
when
I
look
in
your
eyes
Страх,
который
я
вижу,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Makes
you
believe,
makes
you
believe
Заставляет
тебя
верить,
заставляет
тебя
верить.
The
fear
that
I
see
in
the
back
of
your
mind
Страх,
который
я
вижу
в
глубине
твоего
сознания.
Makes
you
believe,
makes
you
believe
Заставляет
тебя
верить,
заставляет
тебя
верить.
The
fear
I
see
when
I
look
in
your
eyes
Страх,
который
я
вижу,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Makes
you
believe
I'm
one
of
a
kind
(one
of
a
kind)
Заставляет
тебя
поверить,
что
я
единственный
в
своем
роде
(единственный
в
своем
роде).
The
fear
I
leave
in
the
back
of
your
mind
Страх,
который
я
оставляю
в
глубине
твоего
сознания.
Makes
you
believe,
makes
you
believe
Заставляет
тебя
верить,
заставляет
тебя
верить.
The
fear
I
see
when
I
look
in
your
eyes
Страх,
который
я
вижу,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Makes
you
believe
I'm
one
of
a
kind
(one
of
a
kind)
Заставляет
тебя
поверить,
что
я
единственный
в
своем
роде
(единственный
в
своем
роде).
The
fear
I
leave
in
the
back
of
your
mind
Страх,
который
я
оставляю
в
глубине
твоего
сознания.
Makes
you
believe
I'm
one
of
a
kind
Заставляет
тебя
поверить,
что
я
единственный
в
своем
роде.
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
(Hey
Hey
Hey,
One
of
a
Kind)
(Эй,
эй,
эй,
единственный
в
своем
роде)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wattenberg Gregg Steven, Alicastro John Paul, Lauri Michael Conrad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.