Paroles et traduction Jim Jones - Don't Judge Me (feat. Future)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Judge Me (feat. Future)
Не суди меня (при участии Future)
The
movie,
damn
sure
is
a
movie
[?]
nigga
Кино,
черт
возьми,
это
настоящее
кино,
[?]
ниггер
Don't
you
judge
me,
look
in
the
mirror
nigga
Не
суди
меня,
детка,
посмотри
в
зеркало,
ниггер
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Judge
that
bitch
Суди
ту
сучку
Yeah,
yeah,
yeah
fucking
these
half
price
hoes
with
this
bad
ass
attitude
Да,
да,
да,
трахаю
этих
дешевок
с
их
дерзким
отношением
Watch
me
take
the
game
to
another
altitude
Смотри,
как
я
выведу
игру
на
новый
уровень
Get
fly
everyday
on
my
agenda,
fuck
the
bullshit
gettin
money
all
I
remember
Каждый
день
быть
на
высоте
— моя
задача,
забудь
о
ерунде,
зарабатывать
деньги
— вот
все,
что
я
помню
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
judge
me
nigga,
it
gets
spooky
Не
суди
меня,
ниггер,
становится
жутко
We
run
the
streets,
we
run
the
streets,
we
run
the
streets
Мы
правим
улицами,
мы
правим
улицами,
мы
правим
улицами
But
don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah
Но
не
суди
меня,
да,
да,
да
Don't
you
judge
me
Не
суди
меня,
детка
You
can't
judge
me
without
a
lawyer
with
me
Ты
не
можешь
судить
меня
без
адвоката
рядом
And
don't
judge
me
because
my
toys
is
pretty
И
не
суди
меня
за
то,
что
мои
игрушки
красивые
My
guns
is
loaded,
my
bitch
is
bad
Мои
пушки
заряжены,
моя
сучка
хороша
And
when
the
summer
roll
make
sure
that
all
my
whips
is
fast
И
когда
наступит
лето,
убедись,
что
все
мои
тачки
быстрые
When
winter
come,
the
trucks
is
big
А
когда
приходит
зима,
мои
грузовики
огромные
Mike
Tyson
attitude
nigga
fuck
your
kids
С
характером
Майка
Тайсона,
ниггер,
к
черту
твоих
детей
You
little
niggas,
we
does
it
big
Вы,
мелкие
ниггеры,
мы
делаем
все
по-крупному
And
for
my
fly
bitches
they
love
the
kid,
hey
baby
А
мои
крутые
сучки
любят
меня,
эй,
детка
She
on
dolphins
I
don't
mean
Miami
Она
на
дельфинах,
я
не
про
Майами
I
had
the
gun
bolging,
you
can
see
the
swammy
У
меня
пушка
выпирала,
ты
могла
видеть
ствол
Pissing
for
a
status
while
a
bitch
hug
me
Мочишься
за
статус,
пока
сучка
обнимает
меня
I
was
sippin
bubbly
why
you
niggas
wanna
judge
me
Я
попивал
шампанское,
почему
вы,
ниггеры,
хотите
меня
судить?
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
We
run
the
streets,
we
run
the
streets,
We
run
the
streets
Мы
правим
улицами,
мы
правим
улицами,
мы
правим
улицами
But
don't
you
judge
me,
no
no
no,
yeah
yeah
yeah
Но
не
суди
меня,
нет,
нет,
нет,
да,
да,
да
Don't
you
judge
me
Не
суди
меня,
детка
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
You
can't
judge
a
book
by
it's
covers
Нельзя
судить
книгу
по
обложке
Where
I'm
from,
you
can't
judge
a
crook
by
his
color
Откуда
я
родом,
нельзя
судить
жулика
по
цвету
кожи
We
was
hungry,
we
started
cooking
butter
Мы
были
голодны,
мы
начали
варить
масло
So
I
asked
the
lord,
why
you
put
us
in
this
gutter
Поэтому
я
спросил
Господа,
почему
ты
поместил
нас
в
эту
канаву
I'm
tryna
play,
but
that
don't
pay
the
bills
Я
пытаюсь
играть,
но
это
не
оплачивает
счета
And
going
bankrupt
will
give
me
crazy
chills
А
банкротство
вызовет
у
меня
мурашки
Staring
at
the
judge
when
I
was
facing
trial
Смотря
на
судью,
когда
я
был
на
суде
I
recall
I
gave
my
lawyer
like
80
thous
Я
помню,
я
отдал
своему
адвокату
около
80
тысяч
For
every
crime
I
was
acquitted
За
каждое
преступление,
в
котором
меня
оправдали
And
I
should
be
facing
time
for
all
the
crimes
committed
И
я
должен
был
бы
сидеть
за
все
совершенные
преступления
Roll
murda,
caught
a
dime
he
tell
me
come
and
visit
Ролл
Мурда,
получил
срок,
он
говорит
мне,
приходи
навестить
Hot
boy,
on
my
time
is
like
a
fucking
blizzard
Горячий
парень,
мое
время,
как
чертова
метель
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
We
run
the
streets,
we
run
the
streets,
we
run
the
streets
Мы
правим
улицами,
мы
правим
улицами,
мы
правим
улицами
But
don't
you
judge
me,
no
no
no,
yeah
yeah
yeah
Но
не
суди
меня,
нет,
нет,
нет,
да,
да,
да
Don't
you
judge
me
Не
суди
меня,
детка
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
More
[?]
Louis
Vuitton
we
live
way
beyond
the
average
nigga
Больше
[?]
Louis
Vuitton,
мы
живе
намного
лучше
среднего
ниггера
Cash
on
deliver,
work
flowing
like
a
nigga
Наличные
при
доставке,
работа
кипит,
как
у
ниггера
[?]
this
is
big
bizness
[?]
это
большой
бизнес
Cold
silence,
just
to
stand
beside
me
Холодное
молчание,
просто
чтобы
стоять
рядом
со
мной
These
bitches
cause
a
riot
Эти
сучки
устраивают
бунт
There's
red
bottoms
everywhere
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
везде
красные
подошвы
We
gettin
money
in
the
hood
nigga
that's
for
su'
Мы
зарабатываем
деньги
в
гетто,
ниггер,
это
точно
Go
to
Vegas
with
the
elephant
knots
Еду
в
Вегас
с
толстыми
пачками
Smashing
on
this
bitch
with
them
jellos
shots
like
what
the
bumbaclot
Трахну
эту
сучку
с
этими
желе-шотами,
какого
черта
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
We
run
the
streets,
We
run
the
streets,
Мы
правим
улицами,
мы
правим
улицами,
We
run
the
streets
But
don't
you
judge
me,
no
no
no,
yeah
yeah
yeah
Мы
правим
улицами,
но
не
суди
меня,
нет,
нет,
нет,
да,
да,
да
Don't
you
judge
me
Не
суди
меня,
детка
Don't
you
judge
me,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Не
суди
меня,
да,
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.