Jim Jones feat. Ball Greezy & Dave East - Cocaine Dreamin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Jones feat. Ball Greezy & Dave East - Cocaine Dreamin




Dipset
Дипсет
Ain't nothin' to understand, uh
Тут нечего понимать, э-э-э ...
He's tryna explain it
Он пытается объяснить это.
Just follow the drip
Просто следуй за капельницей.
You can't buy this shit
Ты не можешь купить это дерьмо.
Let's get saucy, uh (Heatmakerz, Crack Music)
Давайте станем дерзкими, э-э (Heatmakerz, крэк-музыка).
I was born in, niggas was sworn in it
Я родился в нем, ниггеры присягали в нем.
Uh huh
Ага
Harlem, what's up?
Гарлем, как дела?
It's all facts (True that)
Это все факты (правда, что).
Facts, nigga
Факты, ниггер
You know my body
Ты знаешь мое тело.
Capo
КАПО
I told 'em meet me at the top where it's goin' down (Where it's lit)
Я сказал им, что встретимся наверху, где все идет вниз (где все горит).
New dawn, drop the top while it's slowin' down (Get off my dick)
Новый рассвет, опусти крышу, пока она замедляется (слезь с моего члена).
Where I'm from, they'll pop a shot if you don't hold your ground (Boom)
Там, откуда я родом, они выстрелят, если ты не будешь стоять на своем (бум).
You better get that chopper chopper just to hold it down (Boom)
Тебе лучше взять этот автомат, автомат, просто чтобы удержать его (бум).
I done triple parked cars up outta Polo ground (Facts)
Я сделал тройную припарковку машин у Поля Поло (факты).
Summer nights when Rucker Park was the only show in town (55th)
Летние ночи, когда Ракер-парк был единственным шоу в городе (55-е).
Red carpets drippin', grippin' the fully-loaded pound
Красные ковры капают, сжимаю полностью заряженный фунт.
Five-Star dinners at Peckerwoods just to blow it down
Пятизвездочные ужины в Пекервуде, просто чтобы все испортить.
I be scared to fall asleep, Medusa all on my sheets (Versace)
Я боюсь заснуть, Медуза вся на моих простынях (Версаче).
In my car, spilled Givenchy sauce all on my seats (Nasty)
В моей машине я пролил соус "Живанши" на все сиденья (отвратительно).
Tryna test her in a Tesla, see if she gon' fuck (Boom)
Попробую проверить ее в Тесле, посмотрим, будет ли она трахаться (бум).
Gettin' head, drivin' with no hands like I'm Elon Musk
Поднимаю голову, веду машину без рук, как Илон Маск.
But that ass was so fat like she gon' bust (Nasty)
Но эта задница была такой толстой, что она вот-вот лопнет (противная).
Right outta them Fashion Novas, but is we gon' fuck?
Прямо из модных новинок, но разве мы будем трахаться?
I mean, pardon me, but I got rich nigga habits
Я имею в виду, простите меня, но у меня есть привычки богатого ниггера
I love them foreign cars, pretty bitches, and automatics (Okay)
Я люблю эти иномарки, хорошеньких сучек и автоматику (ладно).
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
It ain't a bitch that I can't have
Это не та сука, которую я не могу иметь.
Or a cocaine brick that I can't grab
Или кокаиновый брикет, который я не могу взять.
I go get it (Okay)
Я иду и получаю его (хорошо).
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
No ad-libbin', nigga, stick to the script
Никакой рекламы, ниггер, придерживайся сценария.
Mix this with that and you get crack
Смешай это с этим и получишь крэк
And that's facts (Okay)
И это факты (ладно).
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
My life is like a movie, ah
Моя жизнь похожа на кино, а
I could never let 'em do me, nah, ah
Я бы никогда не позволил им сделать это со мной, не-А, а
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
My life is like a movie, ah
Моя жизнь похожа на кино, а
I could never let 'em do me, nah, ah
Я бы никогда не позволил им сделать это со мной, не-А, а
Cocaine trips to Florida, Whip Explorers, dripped in Nautica
Поездки с кокаином во Флориду, исследователи хлыста, капающие в Наутику.
Addicted to dust, he can't give that water up
Пристрастившись к пыли, он не может отказаться от этой воды.
The steak was Porterhouse, I hustled for that Richard Porter love
Бифштекс был Портерхаус, я поторопился ради любви Ричарда Портера.
Traffic with henchmen, bomb attached to engine, blow that foreign up
Движение с приспешниками, бомба, прикрепленная к двигателю, Взорви эту иномарку
Call the coroner, alert the morgue, a body on the way
Позвони коронеру, предупреди морг, труп уже в пути.
Audemar, can't tell the time, too many diamonds in the way
Одемар, не могу определить время, слишком много бриллиантов на пути.
I know they sick, but tell 'em this
Я знаю, что они больны, но скажи им вот что
If they was on fire, I wouldn't sell 'em piss
Если бы они горели, я бы не продавал им мочу.
My mans say a prayer 'fore he sell a brick
Мой мужчина молится, прежде чем продать кирпич.
I got a forever drip, feel like I won't never miss
У меня вечная капельница, чувствую, что никогда не буду скучать.
You on that pole, you better strip
Ты на шесте, тебе лучше раздеться.
Overdose, make the medic spend
Передозировка, заставь медика потратить деньги.
Just me and Ash discussin' this cash, floatin' up first
Только я и Эш обсуждаем эти деньги, всплывающие первыми.
The powder brown like the coke grow in dirt, let's go to work
Порошок коричневый, как Кокс, растет в грязи, давай работать!
Exclusive Gucci, Dap ran into me, told me, "I know that shirt"
Эксклюзивный Gucci, Dap столкнулся со мной, сказал: знаю эту рубашку".
Play Griselda with the blanco, half a brick in the console
Играй в Гризельду с Бланко, полкирпича в приставке.
This ain't Training Day, you can't line me, you not Alonzo
Это не Тренировочный день, ты не можешь выстроить меня в линию, Ты не Алонзо
Ball in the mornin' in Miami like Alonzo
Бал по утрам в Майами, как Алонзо.
Cookies rolled up in fronto, YOLO
Печенье, свернутое в трубочку, Йоло
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
It ain't a bitch that I can't have
Это не та сука, которую я не могу иметь.
Or a cocaine brick that I can't grab
Или кокаиновый брикет, который я не могу взять.
I go get it (Okay)
Я иду и получаю его (хорошо).
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
No ad-libbin', nigga, stick to the script
Никакой рекламы, ниггер, придерживайся сценария.
Mix this with that and you get crack
Смешай это с этим и получишь крэк
And that's facts (Okay)
И это факты (ладно).
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
My life is like a movie, ah
Моя жизнь похожа на кино, а
I could never let 'em do me, nah, ah
Я бы никогда не позволил им сделать это со мной, не-А, а
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
My life is like a movie, ah
Моя жизнь похожа на кино, а
I could never let 'em do me, nah, ah
Я бы никогда не позволил им сделать это со мной, не-А, а
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
My life is like a movie, ah
Моя жизнь похожа на кино, а
I could never let 'em do me, nah, ah
Я бы никогда не позволил им сделать это со мной, не-А, а
Cocaine dreamin'
Кокаиновые сны
My life is like a movie, ah
Моя жизнь похожа на кино, а
I could never let 'em do me, nah, ah
Я бы никогда не позволил им сделать это со мной, не-А, а
Pack your shit (Look at this shit)
Собирай свое дерьмо (посмотри на это дерьмо).
And living in St. Johns, we do our thing-ing
А живя в Сент-Джонсе, мы делаем свое дело.
You better know we chicken wingy
Тебе лучше знать что мы куриные крылышки
That's what we doing
Вот что мы делаем.
Ayy, listen
Эй, послушай
Came through the wing of the bitch, you already know
Прошел через крыло этой сучки, ты уже знаешь.
Bronx, brrat, boom, brrat
Бронкс, брра, бум, брра






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.