Jim Jones feat. NOE & Mel Matrix - Byrd Gang Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Jones feat. NOE & Mel Matrix - Byrd Gang Money




Just me my fancy car
Только я моя шикарная машина
Picked up my fancy clothes
Подобрал свою модную одежду.
And we only in the hot spot,
А мы только в горячей точке,
No, we got the bomb,
Нет, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба.
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Берда
Only niggas spending that Byrd gang money.
Только ниггеры тратят деньги банды Берда.
Just me my fancy car
Только я моя шикарная машина
Picked up my fancy clothes
Подобрал свою модную одежду.
And we only in the hot spot,
А мы только в горячей точке,
No, we got the bomb,
Нет, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба.
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Берда
Only niggas spending that Byrd gang money.
Только ниггеры тратят деньги банды Берда.
Reminiscing on my first slant,
Вспоминая свой первый уклон,
By the time I was sipping on my first Schlitz
К тому времени я уже потягивал свой первый Шлитц.
Hit the game, I started as a look out,
Попав в игру, я начал с того, что выглянул наружу.
See the fly cars that the big wheelies pushed out,
Посмотрите на летающие машины, которые выталкивали большие колеса.
Dirt bikes popping wheelies by the cookout, that was that summer,
Грязные велосипеды, выскакивающие на пикник, это было тем летом,
I was thirst to be plumper. It pays better but the risk was worst,
Я жаждал быть полнее, это платит лучше, но риск был хуже всего.
Save the fly leather copping kicks with the work.
Спасите муху от кожаных ударов копов вместе с работой.
It didn't work; I was fucken up the re-up.
Это не сработало; я был на х ** ре с докупкой.
Bottles at the tunnel, that was 98, I called papa for the bundles,
Бутылки в туннеле, это было 98-е, я позвал папу за свертками.
An easy ten grand, it felt like a hundred,
Легкие десять кусков, а на ощупь сто,
These Gucci belts by the stomach, with guns in them.
Эти ремни от Гуччи на животе, с пистолетами в них.
Its only wealth that we want, if we run wit em
Это единственное богатство, которое нам нужно, если мы бежим с ними.
Till the death, until the feds come and get em
До самой смерти, до тех пор, пока федералы не придут и не заберут их.
Byrd gang money, it started off that Byrd Kane Money
Деньги банды Берда-все началось с денег Берда Кейна
New cars, in that third lane money!
Новые машины, деньги на третьей полосе!
Just me my fancy car,
Только я, моя модная машина.
Picked up my fancy clothes,
Подобрал свою модную одежду,
And we only in the hot spot,
А мы только в горячей точке,
No, we got the bomb,
Нет, у нас есть бомба,
We got the bomb,
У нас есть бомба.
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Берда
Only real niggas spending that Byrd gang money.
Только настоящие ниггеры тратят деньги банды Берда.
Getting money is the hardest,
Добывать деньги труднее всего.
Your first hundred grand is a job
Твоя первая сотня тысяч-это работа.
Your first cool million, you're an artist.
Твой первый крутой миллион - ты артист.
Especially if the niggas up the block, sell garbage
Особенно если ниггеры в квартале продают мусор.
Told it, crumbles all apart when you hold it
Я сказал ему, что он рассыпается на части, когда ты держишь его в руках.
Wasn't naturally born a crook, I was molded
Я не был от природы жуликом, я был слеплен.
Drugs kept my uncles in the green, so I sold it
Наркотики не давали моим дядям покоя, поэтому я их продал.
Even learned to smell a good grade through the packing
Даже научился чувствовать хороший сорт через упаковку.
Headed Midwest and got financial backing
Возглавил Средний Запад и получил финансовую поддержку
Started networking with the wheelies on credit
Начал общаться с wheelies в кредит
Any concepts of being robbed I was debited
Любые мысли о том, что меня ограбят, были списаны со счетов.
Anybody get it, don't come a day later with the 8 money
Кто-нибудь поймет это, не приходите на день позже с 8-ю деньгами
Got to play it out, cause I said it
Я должен разыграть это, потому что я так сказал
Courts an acquittal, coming in the club with an entourage
Выносит оправдательный приговор, приходит в клуб со свитой.
Me I'm the boss in the middle.
Я-босс посередине.
The brain and the bran roc-a-house rope around the neck
Мозг и отруби roc-A-house, веревка на шее.
A lot of letters for the chain,
Много букв для цепочки,
Just me my fancy car
Только я моя шикарная машина
Picked up my fancy clothes
Подобрал свою модную одежду.
And we only in the hot spot,
А мы только в горячей точке,
No, we got the bomb,
Нет, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба.
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Берда
Only niggas spending that Byrd gang money.
Только ниггеры тратят деньги банды Берда.
At a young age, no bricks just grams
В молодом возрасте никаких кирпичей, только граммы.
Nigga stuck, then your mans a flip
Ниггер застрял, а потом твой парень перевернулся.
The situation real, then your mans a hit
Ситуация реальная, значит, твой мужчина-хит.
You slow on the get-a-way, the can you get
Ты медлишь на своем пути, можешь ли ты его получить?
You circle the block, you play track and field
Ты кружишь по кварталу, играешь в легкую атлетику.
A lot of real niggas on that track got killed
Много настоящих ниггеров на этом треке погибло
But you know me forever manning up,
Но ты же знаешь, что я всегда готовлюсь.
Never sit down when I pee, forever standing up
Никогда не сажусь, когда писаю, всегда стою.
I'm a boss, so I'm calling the shots,
Я босс, так что я командую.
Big homie, pioneer of the block
Большой братан, первопроходец квартала.
You wanna pump, nigga I'll tell you when and where at
Если хочешь накачаться, ниггер, я скажу тебе, когда и где.
Don't face-fight; I'm not the one to stare at.
Не дерись лицом к лицу, я не из тех, на кого можно пялиться.
Matter of fact dog, you and your man sits,
Дело в том, собака, что ты и твой человек сидите,
In the back off cop car, dog, pointing your index
На заднем сиденье полицейской машины, собака, указываешь указательным пальцем.
I guess you could, cause you a Sammy the Bull
Я думаю, ты мог бы, потому что ты Сэмми Бык.
But somebody gonna die if a hammer get pulled.
Но кто-то умрет, если вытащат молоток.
Just me my fancy car
Только я моя шикарная машина
Picked up my fancy clothes
Подобрал свою модную одежду.
And we only in the hot spot,
А мы только в горячей точке,
No, we got the bomb,
Нет, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба.
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Берда
Only niggas spending that Byrd gang money.
Только ниггеры тратят деньги банды Берда.
Just me my fancy car
Только я моя шикарная машина
Picked up my fancy clothes
Подобрал свою модную одежду.
And we only in the hot spot,
А мы только в горячей точке,
No, we got the bomb,
Нет, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба.
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Берда,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Берда
Only niggas spending that Byrd gang money.
Только ниггеры тратят деньги банды Берда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.