Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love of the Hustle
Liebe zum Hustle
For
the
love
of
the
hustle
Für
die
Liebe
zum
Hustle
(Niggas
love
the
hustle)
(Brüder
lieben
den
Hustle)
These
Niggas
levelin
up
Diese
Brüder
leveln
auf
When
they
know
the
level
is
us
Wenn
sie
wissen,
das
Level
sind
wir
If
I
buy
a
watch
I
bust
it
Wenn
ich
'ne
Uhr
kauf',
lass
ich
sie
besetzen
Or
either
bezzel
it
up
Oder
besetz'
die
Lünette
They
know
my.
jeweler
Sie
kennen
meinen
Juwelier
Gotta
hell
of
a
touch
uh
Hat
'nen
höllischen
Touch,
uh
Make
movies
and
even
Mache
Filme
und
sogar
My
trailers
is
tough
uh
Meine
Trailer
sind
krass,
uh
Saw
the
boys
when
they
Sah
die
Jungs,
als
sie
Was
trollin
the
truck
Den
Truck
beschatteten
I
got
ops
thought
they
was
Ich
hab'
Opps,
dachte,
sie
wären
Real
but
they
was
telling
on
us
uh
Echt,
aber
sie
haben
uns
verpfiffen,
uh
Don't
give
a
fuck
I
got
that
Scheiß
drauf,
ich
hab'
diesen
Cellibate
touch
made
a
gefeierten
Touch,
machte
ein
Couple
mill
of
weed
when
Paar
Mill'n
mit
Weed,
als
They
was
mailin
it
uh
Sie
es
verschickten,
uh
Rolls
Royce
truck
Rolls
Royce
Truck
Suicide
doors
she
was
Suicide
Doors,
sie
war
5'10
without
the
shoes
5'4
1,78
ohne
die
Schuhe,
1,63
Penthouse
eating
meals
Penthouse,
essen
Mahlzeiten
On
high
floors
Auf
hohen
Etagen
My
man
took
a
hit
Mein
Kumpel
kassierte
einen
Treffer
Couple
million
on
dry
war
Paar
Millionen
im
trockenen
Krieg
Eye
ball
john
wall
Beobachte
wie
John
Wall
Couple
killers
they
Paar
Killer,
sie
sind
I.mehn
matters
of
fact
Ich
meine,
Tatsache
ist
Scratch
that
they
Streich
das,
sie
würden
Prolly
wouldn't
Wahrscheinlich
nicht
Catch
that
Prolly
Das
kapieren.
Wahrscheinlich
Couldn't
see
it
like
Könnten's
nicht
sehen,
wie
Where
the
ruler
got
Wo
der
Ruler
bekam
His
patch
at
Seine
Klappe
her
hat
Buss
it
all
down
Besetz'
alles
Where
the.
Where
the
Wo
der...
Wo
der
Latch
at
uh
Verschluss
ist,
uh
All
my
idols
Alle
meine
Idole
They
was
false
prophet
Waren
falsche
Propheten
Talk
about
the
plug
Reden
über
den
Plug
He
ran
off
on
a
socket
Er
ist
mit
'ner
Steckdose
abgehauen
Shit
they
start
talking
Scheiße,
sie
fangen
an
zu
reden
War
we
ran
and
bought
Krieg,
wir
rannten
und
kauften
Some
rockets
Ein
paar
Raketen
Lemme
chill
here
Lass
mich
hier
chillen
They
say
sols
as
shit
Sie
sagen
solo
wie
Scheiße
Leave
em
let
em
know
Lass
sie,
lass
sie
wissen
Where
you
sleep
Wo
du
schläfst
Death
gotta
be
free
Der
Tod
muss
umsonst
sein
Cause
livin
it
ain't
cheap
Denn
Leben
ist
nicht
billig
For
the
love
of
the
hustle
Für
die
Liebe
zum
Hustle
Do
anything
just
to
eat
Alles
tun,
nur
um
zu
essen
Brick
and
a
half
Ein
Brick
und
ein
halbes
Got
you
feeling
Lässt
dich
fühlen
Like
you
meech...
Uhh
Als
wärst
du
Meech...
Uhh
Ten
toes
to
the
Zehn
Zehen
zum
G
code
it
may
bear
staying
G-Code,
das
bedeutet
loyal
Loyal
to
your
peeps
Zu
deinen
Leuten
zu
bleiben
For
the
love
of
the
hustle
Für
die
Liebe
zum
Hustle
Brick
to
the
face
Brick
ins
Gesicht
Now
you
got
em
Jetzt
lässt
du
sie
Yelling
on
them
people
Petzen
bei
den
Leuten
Like
you
ducking
from
the
Als
ob
du
dem
Rico...
For
the
love
RICO
entkommst...
Für
die
Liebe
Of
the
hustle(for
the
love
of
the
Des
Hustle
(für
die
Liebe
zum
Hustle)ten
toes
to
the
g
code
Hustle)
zehn
Zehen
zum
G-Code
(Ten
toes
nigga)
for
the
love
(Zehn
Zehen,
Bruder)
für
die
Liebe
Millionaire
minded
i
should
kill
em
Millionärs-Denkweise,
ich
sollte
sie
töten
With
kindness
instead
I
am
Mit
Freundlichkeit,
stattdessen
bin
ich
Blowing
smoke
as
I
am
fillin
Rauch
am
Blasen,
während
ich
fülle
My
nine
clip
had
to
tell
a
Mein
Neuner-Magazin.
Musste
einer
Hoe
that
I
am
still
in
my
Schlampe
sagen,
dass
ich
immer
noch
in
meiner
Prime
bitch
upstairs
rollin
Blütezeit
bin,
Schlampe.
Oben
am
Drehen,
Up
eating
diner
at
prime
bitch
esse
im
Prime,
Schlampe
I
will
still
choke
a
bitch
out
then
Ich
würg'
immer
noch
'ne
Schlampe
und
dann
Give
her
that
heimlich
Mach'
ihr
den
Heimlich-Griff
Its
always
gang
gang
I
need
Ist
immer
Gang
Gang,
ich
brauch'
My
Niggas
to
shine
because
Meine
Brüder,
damit
sie
scheinen,
weil
We're
Stuck
up
in
the
realist
of
time
Wir
stecken
in
den
realsten
Zeiten
fest
Yeah
i
wore
camo
band
Richard
Ja,
ich
trug
Camo-Band
Richard
Mille
for
the
time
two
hundred
Mille
für
die
Zeit.
Zweihundert
Bucks
on
a
watch
Niggas
would
Riesen
für
'ne
Uhr,
Brüder
würden
Kill
for
the
time
everytime
I
Töten
für
die
Zeit.
Jedes
Mal,
wenn
ich
Speak
to
my
lawyer
I
am
getting
Mit
meinem
Anwalt
spreche,
kriege
ich
Biilled
for
the
time
so
tell
em
Die
Rechnung
für
die
Zeit.
Also
sag
ihnen,
Make
it
sweet
because
every
Sie
sollen's
kurz
machen,
denn
jedes
Word
got
a
price
on
it
Wort
hat
seinen
Preis
Should
we
cop
furs
in
his
or
hers
Sollen
wir
Pelze
holen,
Seins
oder
Ihres,
With
what
they
write
on
em
Mit
dem,
was
sie
drauf
schreiben?
Maybach
Benz
and
at
the
ends
Maybach
Benz
und
am
Ende,
With
the
light
on
it
off
white
Mit
dem
Licht
drauf.
Off-White
Hoodie
that
says
off
white
on
it
Hoodie,
auf
dem
Off-White
steht
Grandma
place
I
put
the
beige
Omas
Bude,
ich
hab
das
Beige
Off
white
on
it
drive
by
blocks
Off-White
drauf
gemacht.
Fahr'
an
Blöcken
vorbei,
That
I
played
all
night
on
it
Wo
ich
die
ganze
Nacht
gespielt
hab'
They
say
solo
as
shit
Sie
sagen
solo
wie
Scheiße
Leave
em
let
em
know
Lass
sie,
lass
sie
wissen
Where
you
sleep
death
Wo
du
schläfst.
Der
Tod
Gotta
be
free
cause
Muss
umsonst
sein,
denn
Livin
it
ain't
cheap
Leben
ist
nicht
billig
For
the
love
of
the
Für
die
Liebe
zum
Hustle
do
anything
just
Hustle,
alles
tun,
nur
To
eat
brick
and
a
half
got
Um
zu
essen.
Ein
Brick
und
ein
halbes,
You
feeling
like
you
meech
Lässt
dich
fühlen
als
wärst
du
Meech
Ten
toes
to
the
g
code
it
may
Zehn
Zehen
zum
G-Code,
das
bedeutet
Bear
staying
loyal
to
your
loyal
zu
deinen
Leuten
zu
bleiben
Peeps
for
the
love
of
the
hustle
Für
die
Liebe
zum
Hustle
Brick
to
the
face
like
you
deebo
Brick
ins
Gesicht
wie
Deebo
Now
you
got
em
yelling
on
Jetzt
lässt
du
sie
petzen
bei
Them
people
like
you
ducking
den
Leuten,
als
ob
du
dem
From
the
Rico...
for
the
love
RICO
entkommst...
für
die
Liebe
Of
the
hustle
ten
toes
to
the
des
Hustle.
Zehn
Zehen
zum
G
code
for
the
love
of
the
G-Code,
für
die
Liebe
des
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Capo
date de sortie
30-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.