Paroles et traduction Jim Jones featuring Cam'ron, Juelz Santana & Max B - Pin the Tail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pin the Tail
Прицепить хвост
Jim
Jones
Pin
The
Tail
Lyrics
Текст
песни
Jim
Jones
"Прицепить
хвост"
Birdgang
Club
Banger
Клубный
хит
Birdgang
Tryin'
to
holla
at
you
shorty
Пытаюсь
подкатить
к
тебе,
красотка,
One
focus,
one
focus
only
Одна
цель,
только
одна,
Tryin'
to
hit
that
thang
Хочу
овладеть
этой
штучкой.
We
make
hits
in
the
studio
nightly,
Мы
делаем
хиты
в
студии
каждую
ночь,
We
out
trying
to
get
this
money
Мы
на
улице,
пытаемся
заработать
эти
деньги,
We
take
trips
in
the
winter
in
jet
planes
to
climates
where
it's
sunny
Зимой
летаем
на
частных
самолетах
в
солнечные
края,
We
got
mami
on
the
dance
floor,
grindin'
to
the
beat
Малышка
на
танцполе
двигается
под
бит,
Tipsy
off
the
bubbly
Навеселе
от
шампанского,
But
at
the
end
of
the
day,
we
feelin'
to
play
Но
в
конце
концов,
нам
хочется
поиграть.
I'm
tryin'
to
pin
the
tail
on
the
donkey
Я
пытаюсь
прицепить
хвост
ослу.
It
goes
yes,
yes
yallin,
fresh
to
death
ballin
(ballin)
Да,
да,
ребята,
свежий
до
смерти,
купаюсь
в
деньгах
(купаюсь),
You
can
play
hard,
'cause
under
pressure
I'm
stallin
(swish)
Можешь
играть
жестко,
потому
что
под
давлением
я
не
дрогну
(свист),
We
playin'
tight
D,
I'm
in
the
paint
like
a
G
Мы
играем
в
плотную
защиту,
я
в
краске,
как
настоящий
гангстер,
Some
say
they
gangstas
but
they
ain't
like
me
Некоторые
говорят,
что
они
гангстеры,
но
они
не
такие,
как
я.
Came
from
an
environment,
came
I
was
firin'
it
(bricks)
Вышел
из
такой
среды,
где
я
палил
(кирпичи),
Then
hit
the
dealers
see
the
range
I
was
buyin'
it
(it
was
nothing)
Потом
пошел
к
дилерам,
посмотри
на
объемы,
которые
я
покупал
(это
было
ничто),
Don't
test
drivebut
the
whole
whip
like
you
should
Не
катайся
на
тест-драйве,
купи
всю
тачку,
как
положено,
Chefing
up
pies,
a
whole
brick
like
you
should
Готовь
пироги,
целый
кирпич,
как
положено,
Then
take
the
proceeds,
waist
about
four
G's
Потом
бери
выручку,
трать
около
четырех
тысяч,
Bottles
in
the
club
tryin'
to
get
the
home
and
skeez
(Get
twisted)
Бутылки
в
клубе,
пытаюсь
снять
телочку
(зажигай),
I'm
tryin'
to
get
the
dame
to
breeze,
but
she
putting
up
a
fight
like
Layla
Ali
Пытаюсь
увести
дамочку,
но
она
сопротивляется,
как
Лейла
Али,
(Well
what's
your
name
nigga)
(Ну
и
как
тебя
зовут,
ниггер?)
I
told
the
lady
I'll
be
doin'
the
turnpike
80
in
the
fly
V
Я
сказал
леди,
что
буду
гнать
по
магистрали
80
на
крутой
тачке,
Middle
name
40
on
the
wrist,
last
name
you
can't
afford
me
bitch
Второе
имя
– 40
на
запястье,
фамилия
– тебе
меня
не
потянуть,
сучка,
Get
a
camcorder
bitch
(Yeah)
Достань
камеру,
сучка
(Да)
We
make
hits
in
the
studio
nightly,
Мы
делаем
хиты
в
студии
каждую
ночь,
We
out
trying
to
get
this
money
Мы
на
улице,
пытаемся
заработать
эти
деньги,
We
take
trips
in
the
winter
in
jet
planes
to
climates
where
it's
sunny
Зимой
летаем
на
частных
самолетах
в
солнечные
края,
We
got
mami
on
the
dance
floor,
grindin'
to
the
beat
Малышка
на
танцполе
двигается
под
бит,
Tipsy
off
the
bubbly
Навеселе
от
шампанского,
But
at
the
end
of
the
day,
we
feelin'
to
play
Но
в
конце
концов,
нам
хочется
поиграть.
I'm
tryin'
to
pin
the
tail
on
the
donkey
Я
пытаюсь
прицепить
хвост
ослу.
Cases
of
purée,
rosé
Ящики
пюре,
розового
вина,
Look
like
Picasso
painted
on
the
bottles
Выглядят
так,
будто
Пикассо
разрисовал
бутылки,
We
throwin'
money,
we
lookin'
like
lotto's
Мы
разбрасываемся
деньгами,
как
будто
выиграли
в
лотерею,
I
could
cover
chicks
with
cheese
like
nachos
Могу
засыпать
цыпочек
сыром,
как
начос,
Fly
out
the
cove,
land
in
the
heat
where
Вылетаю
из
бухты,
приземляюсь
в
жаре,
New
York
to
Miami
beach
Из
Нью-Йорка
на
Майами-Бич,
Bitch,
I'm
in
the
life
of
a
hood
star,
rock
star
without
the
guitar
Сучка,
я
живу
жизнью
звезды
гетто,
рок-звезды
без
гитары,
Got
em'
all
rubbin'
they
push
bra
Все
трут
свои
лифчики,
Got
em'
all
shakin'
their
tush
like
Все
трясут
своими
задницами,
как
будто
Im'a
givin'
em'
a
taste
of
the
good
life
Я
даю
им
вкусить
хорошей
жизни,
But
I
give
em'
a
taste
of
the
good
liquor
Но
я
даю
им
вкусить
хорошего
ликера,
A
taste
of
the
good
bud
Вкусить
хорошей
травки,
Next
thing
you
know
she'll
be
tastin'
my
good
ahhhhhhhhhhhhhh
Следующее,
что
ты
узнаешь,
она
будет
вкушать
мой
хороший
аааааааааххх.
I
get
money
be
quiet,
you
talkin'
to
the
jolly
green
giant
Я
зарабатываю
деньги,
помолчи,
ты
разговариваешь
с
веселым
зеленым
гигантом,
I
see
it,
I
like
it,
I
buy
it
Я
вижу
это,
мне
это
нравится,
я
покупаю
это,
Baby
I'm
flyer
then
a
pilot
flyin'
at
his
highest,
Climate
Детка,
я
летаю
выше
пилота
на
максимальной
высоте,
We
make
hits
in
the
studio
nightly,
Мы
делаем
хиты
в
студии
каждую
ночь,
We
out
trying
to
get
this
money
Мы
на
улице,
пытаемся
заработать
эти
деньги,
We
take
trips
in
the
winter
in
jet
planes
to
climates
where
it's
sunny
Зимой
летаем
на
частных
самолетах
в
солнечные
края,
We
got
mami
on
the
dance
floor,
grindin'
to
the
beat
Малышка
на
танцполе
двигается
под
бит,
Tipsy
off
the
bubbly
Навеселе
от
шампанского,
But
at
the
end
of
the
day,
we
feelin'
to
play
Но
в
конце
концов,
нам
хочется
поиграть.
I'm
tryin'
to
pin
the
tail
on
the
donkey
Я
пытаюсь
прицепить
хвост
ослу.
Where
my
homies?
Up
to
no
good
Где
мои
кореша?
Замышляют
что-то
нехорошее,
Where
my
homies?
Yup
I'm
so
hood
Где
мои
кореша?
Да,
я
из
гетто,
What
up
pimpin',
pimpin',
I'm
exect
already
Что
случилось,
сутенер,
сутенер,
я
уже
возбужден,
See
my
hoes
are
like
my
plates,
temporary
Видишь,
мои
телки,
как
мои
тарелки,
временные,
Act
nil
you
beat
it,
move
on
strategic
Как
только
отодрал,
двигайся
дальше,
стратегически,
The
marbles
man,
yup
the
floors
are
heated
Мрамор,
чувак,
да,
полы
с
подогревом,
Cam
half
pound
a
quart
a
kid
Кэм,
полкило
на
кварту,
малыш,
Better
ask
round
I'm
sorta
needed
mack
rounds
you're
deceited
Лучше
поспрашивай,
я
вроде
как
нужен,
мак
раунды,
ты
обманут,
In
the
90's,
Z3,
BB's,
now
in
the
crib
the
TVs
watch
TVs
В
90-х,
Z3,
пистолеты,
теперь
дома
телевизоры
смотрят
телевизоры,
Killen
Killen,
mo
killen
and
then
a
kitty
purrs
Убиваю,
убиваю,
еще
убиваю,
а
потом
киска
мурлычет,
F**k
furs,
his
and
hers,
Bentley
spurs
К
черту
меха,
его
и
ее,
Bentley
Spurs,
Gun
talk,
real
talk,
speak
mack
to
mack
Разговоры
об
оружии,
реальные
разговоры,
говорим
по-мужски,
We
like
the
Pistons,
Bulls,
you
know
back
to
back
Мы
как
Pistons,
Bulls,
знаешь,
спина
к
спине,
Mazirattis
back
to
back,
come
ride
wit
me
Maserati
спина
к
спине,
прокатись
со
мной,
On
11
hundred,
not
the
pipe,
two
five
fifties
На
одиннадцать
сотен,
не
трубка,
два
пятьдесят
пятых,
We
make
hits
in
the
studio
nightly,
Мы
делаем
хиты
в
студии
каждую
ночь,
We
out
trying
to
get
this
money
Мы
на
улице,
пытаемся
заработать
эти
деньги,
We
take
trips
in
the
winter
in
jet
planes
to
climates
where
it's
sunny
Зимой
летаем
на
частных
самолетах
в
солнечные
края,
We
got
mami
on
the
dance
floor,
grindin'
to
the
beat
Малышка
на
танцполе
двигается
под
бит,
Tipsy
off
the
bubbly
Навеселе
от
шампанского,
But
at
the
end
of
the
day,
we
feelin'
to
play
Но
в
конце
концов,
нам
хочется
поиграть.
I'm
tryin'
to
pin
the
tail
on
the
donkey
Я
пытаюсь
прицепить
хвост
ослу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Giles, Joseph Jones, Laron L. James, Charly Wingate, Eben Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.