Jim Jones featuring Lil Wayne & Stack Bundles - Weather Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Jones featuring Lil Wayne & Stack Bundles - Weather Man




This is 9 Tre news I'm Jimmy Jones here with your weather
Это 9 Тре Ньюс я Джимми Джонс здесь с твоей погодой
We apologize for the drought all week
Мы приносим извинения за засуху всю неделю
But it looks like thunderstorms all weekend
Но похоже, что все выходные будут грозы.
We fittin' to make it rain on you motherfuckers
Мы приспособились к тому, чтобы пролить на вас дождь, ублюдки.
Look weatherman with that money I make it rain on 'em
Послушай синоптик с этими деньгами я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that paper I make it rain on 'em
Синоптик с этой бумажкой я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that kitty I make it rain on 'em
Синоптик с этой кошечкой я заставляю их проливаться дождем
I make it rain on 'em, I make it rain on 'em
Я проливаю на них дождь, я проливаю на них дождь.
Weatherman with that money I make it rain on 'em
Синоптик с этими деньгами я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that paper I make it rain on 'em
Синоптик с этой бумажкой я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that kitty I make it rain on 'em
Синоптик с этой кошечкой я заставляю их проливаться дождем
I make it rain on 'em, I make it rain on 'em
Я проливаю на них дождь, я проливаю на них дождь.
I'm Rick James I'm rich bitch is what I tell 'em
Я Рик Джеймс, Я богатая сучка, вот что я им говорю.
Just left the bank I took 50 from the teller
Только что из банка я взял 50 долларов у кассира
I'm fittin' to make it rain so getchu an umbrella
Я приспособлен к тому, чтобы вызвать дождь, так что возьми зонтик.
We also make it snow we cocaine gram sellers
Мы также делаем снег мы продавцы граммов кокаина
Ballin' gettin' high throwin' dolla's from the sky
Балуюсь, поднимаюсь высоко, бросаю доллары с неба.
Big refer cloud got in storming inside
Большое черное облако ворвалось внутрь, ворвавшись внутрь.
Foreign outside I'm usually foreign when I drive
Иностранец снаружи я обычно иностранец когда веду машину
A buck sixty feels like you soaring in the sky
Шестьдесят баксов-это когда ты паришь в небесах.
Blowing money on the liquor
Трачу деньги на выпивку
At the strip joint blowing money on the bitches
В стриптиз-клубе спускаю деньги на сучек.
We standin' on the bar throwing money like a pitcher
Мы стоим на барной стойке и швыряемся деньгами, как кувшин.
But nigga I ain't slippin' got a fully-loaded trigga
Но, ниггер, я не соскальзываю с полностью заряженного триггера.
And that can cause a heatwave that mean you diggin' you a deep grave
И это может вызвать тепловую волну, которая означает, что ты роешь себе глубокую могилу.
Nigga's jump yo ass have 'em missin' you for 3 days
Ниггер прыгает в твою задницу, и они скучают по тебе уже 3 дня.
Cam says that this nigga's a sucker
Кэм говорит что этот ниггер лох
So that mean that this nigga's a sucker, ya heard that?
Так это значит, что этот ниггер-лох, ты слышал?
I'm the weatherman with that money I make it rain on 'em
Я синоптик с этими деньгами я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that paper I make it rain on 'em
Синоптик с этой бумажкой я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that kitty I make it rain on 'em
Синоптик с этой кошечкой я заставляю их проливаться дождем
I make it rain on 'em, I make it rain on 'em
Я проливаю на них дождь, я проливаю на них дождь.
Weatherman with that money I make it rain on 'em
Синоптик с этими деньгами я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that paper I make it rain on 'em
Синоптик с этой бумажкой я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that kitty I make it rain on 'em
Синоптик с этой кошечкой я заставляю их проливаться дождем
I make it rain on 'em, I make it rain on 'em
Я проливаю на них дождь, я проливаю на них дождь.
Wezzy fuckin' baby, get 'em a leash
Уиззи, блядь, детка, дай им поводок.
Young money Dip set, you betta believe
Young money Dip set, ты, Бетта, веришь
That gun got me walking like I got irregular knees
Из-за этого пистолета я хожу так, словно у меня неровные колени.
I be all over the bread like sesame seeds
Я буду на всем хлебе, как семена кунжута.
Automatic with the money like Reggi for 3
Автомат с деньгами как Реджи за 3 доллара
Big birds no Sesame Street, bitch
Большие птицы, а не Улица Сезам, сука
I'm to clean they ain't messin' with me
Я должен убираться, они со мной не шутят.
I'm just trying to see my decimals speak
Я просто пытаюсь увидеть, как говорят мои десятичные числа.
These niggaz just lighter then some good shit to me
Эти ниггеры просто легче, чем какое-то хорошее дерьмо для меня.
These niggaz sweet like a taheshin' treat
Эти ниггеры сладкие, как таешинское лакомство.
They say I'm full of hot air then I release the heat
Они говорят, что я полон горячего воздуха, а потом я выпускаю тепло.
Split a nigga from his teeth to feet
Расколоть ниггера от зубов до пят
Know what I'm talkin' about, know what I mean like keep the sneaks
Знай, о чем я говорю, знай, что я имею в виду, например, держи Тайки при себе.
I go dolla for dolla, week for week
Я иду Долла за доллой, неделя за неделей.
And Bird man said you niggaz is bitches
И птичий человек сказал Вы ниггеры суки
So that mean you niggaz is bitches, and me?
Так это значит, что вы, ниггеры, суки, а я?
I'm the weatherman with that money I make it rain on 'em
Я синоптик с этими деньгами я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that paper I make it rain on 'em
Синоптик с этой бумажкой я заставляю их проливаться дождем
Still ballin' after the hundred K
Все еще шикую после ста тысяч.
I'm the weatherman with that money I make it rain on 'em
Я синоптик с этими деньгами я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that money I make it rain on 'em
Синоптик с этими деньгами я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that paper I make it rain on 'em
Синоптик с этой бумажкой я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that kitty I make it rain on 'em
Синоптик с этой кошечкой я заставляю их проливаться дождем
I make it rain on 'em, I make it rain on 'em
Я проливаю на них дождь, я проливаю на них дождь.
Look, nuffin' changed I'm still ballin' like I'm 'spose to be
Послушай, ничуть не изменившись, я все еще кручусь так, как и должен был быть.
Shot callin' like I'm 'spose to be, I spoil her like she close to me
Выстрел звонит, как будто я должен быть, я балую ее, как будто она рядом со мной.
Find something bad bag her like groceries
Найди что нибудь плохое упакуй ее как продукты
Lifestyles like Six Flags I'm roller-coasterlly
Образ жизни, как Шесть флагов, я словно на американских горках.
Pockets full of kitty, these niggaz ain't gettin' money like I was
Карманы полны кисок, эти ниггеры не получают таких денег, как я.
I make it rain on 'em, they callin' scattered showers
Я проливаю на них дождь, они называют его рассеянным дождем.
I'm the motherfuckin' weatherman
Я, мать твою, синоптик!
Tornado money can't fit it in a rubber band
Деньги торнадо не влезут в резинку
Check tha news It's goin' be a cloudy forecast
Проверь новости, будет облачный прогноз.
And when I move a couple goons in that R Class
И когда я перемещаю пару головорезов в этом R классе
She want a Dough boy nigga that do numbers
Она хочет бабла мальчик ниггер который делает цифры
A smile like lightning and a ass like thunder
Улыбка-как молния, а задница - как гром.
I shows out and the whores all love it
Я выпендриваюсь и все шлюхи это обожают
And when it stop drizzlin' the floors all flooded
А когда дождь прекратился, все полы затопило.
In one night blew bezzle on charm money
В одну ночь дунул беззлобно на обаяние денег
Fuck it it's nothin' I'm still spendin' Desert Storm money
К черту все, это ерунда, я все еще трачу деньги на Бурю в пустыне.
Weatherman with that money I make it rain on 'em
Синоптик с этими деньгами я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that paper I make it rain on 'em
Синоптик с этой бумажкой я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that kitty I make it rain on 'em
Синоптик с этой кошечкой я заставляю их проливаться дождем
I make it rain on 'em, I make it rain on 'em
Я проливаю на них дождь, я проливаю на них дождь.
Weatherman with that money I make it rain on 'em
Синоптик с этими деньгами я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that paper I make it rain on 'em
Синоптик с этой бумажкой я заставляю их проливаться дождем
Weatherman with that kitty I make it rain on 'em
Синоптик с этой кошечкой я заставляю их проливаться дождем
I make it rain on 'em, I make it rain on 'em
Я проливаю на них дождь, я проливаю на них дождь.





Writer(s): Dwayne Carter, Joseph Jones Ii, Quinton Johnson, Rayquon M Elliot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.