Jim Jones - Byrd Gang Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jim Jones - Byrd Gang Money




Byrd Gang Money
Деньги банды Бёрд
Just clean my fancy car
Только что почистил свою дорогую тачку,
Picked up my fancy clothes
Надел свою дорогую одежду,
And we only in the hot spot,
И мы только в самых горячих точках,
No, we got the bomb,
Да, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Бёрд,
Only niggas spending that Byrd gang money.
Только мы тратим эти деньги банды Бёрд, детка.
Just clean my fancy car
Только что почистил свою дорогую тачку,
Picked up my fancy clothes
Надел свою дорогую одежду,
And we only in the hot spot,
И мы только в самых горячих точках,
No, we got the bomb,
Да, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Бёрд,
Only niggas spending that Byrd gang money.
Только мы тратим эти деньги банды Бёрд, детка.
Reminiscing on my first slant,
Вспоминаю свою первую аферу,
By the time I was sipping on my first Schlitz
Когда я потягивал свой первый Schlitz,
Hit the game, I started as a look out,
Вошёл в игру, начинал как наблюдатель,
See the fly cars that the big wheelies pushed out,
Видел крутые тачки, которые выезжали на больших колёсах,
Dirt bikes popping wheelies by the cookout, that was that summer,
Кроссовые мотоциклы выделывали вилли на барбекю, это было тем летом,
I was thirst to be plumper. It pays better but the risk was worst,
Я жаждал быть богаче. Платили лучше, но риск был выше,
Save the fly leather copping kicks with the work.
Копил на крутую кожу, покупая кроссовки на заработанные.
It didnt work; I was fucken up the re-up.
Это не сработало; я провалил дозакупку.
Bottles at the tunnel, that was 98, I called papa for the bundles,
Бутылки в туннеле, это был 98-й, я позвонил папе за пачками,
An easy ten grand, it felt like a hundred,
Лёгкие десять тысяч, ощущались как сотня,
These Gucci belts by the stomach, with guns in them.
Эти ремни Gucci на животе, с пушками под ними.
Its only wealth that we want, if we run wit em
Только богатство мы хотим, если мы с ними,
Till the death, until the feds come and get em
До самой смерти, пока федералы не придут и не заберут их,
Byrd gang money, it started off that Byrd Kane Money
Деньги банды Бёрд, всё началось с денег Бёрд Кейна,
New cars, in that third lane money!
Новые тачки, деньги на третьей полосе!
Just clean my fancy car,
Только что почистил свою дорогую тачку,
Picked up my fancy clothes,
Надел свою дорогую одежду,
And we only in the hot spot,
И мы только в самых горячих точках,
No, we got the bomb,
Да, у нас есть бомба,
We got the bomb,
У нас есть бомба,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Бёрд,
Only real niggas spending that Byrd gang money.
Только настоящие парни тратят эти деньги банды Бёрд, крошка.
Getting money is the hardest,
Зарабатывать деньги самое сложное,
Your first hundred grand is a job
Твои первые сто тысяч это работа,
Your first cool million, you're an artist.
Твой первый миллион ты художник.
Especially if the niggas up the block, sell garbage
Особенно если парни с района продают мусор,
Told it, crumbles all apart when you hold it
Говорю тебе, всё рассыпается, когда ты держишь это в руках,
Wasn't naturally born a crook, I was molded
Не родился мошенником, меня таким сделали,
Drugs kept my uncles in the green, so I sold it
Наркота держала моих дядей в достатке, поэтому я продавал её,
Even learned to smell a good grade through the packing
Даже научился определять хороший сорт по упаковке,
Headed Midwest and got financial backing
Отправился на Средний Запад и получил финансовую поддержку,
Started networking with the wheelies on credit
Начал налаживать связи с байкерами в кредит,
Any concepts of being robbed I was debited
Любые мысли о том, чтобы меня ограбили, были развеяны,
Anybody get it, don't come a day later with the eigth money
Кто бы ни получил это, не приходите на день позже с деньгами за товар,
Got to play it out, cause I said it
Надо играть по правилам, потому что я так сказал,
Courts an acquittal, coming in the club with an entourage
Оправдательный приговор суда, захожу в клуб со свитой,
Me I'm the boss in the middle.
Я босс посередине.
The brain and the bran roc-a-house rope around the neck
Мозг и Roc-A-Fella Records, цепь на шее,
A lot of letters for the chain, and the charm. Come on man
Много букв на цепи и кулон. Да ладно тебе, детка.
Just clean my fancy car
Только что почистил свою дорогую тачку,
Picked up my fancy clothes
Надел свою дорогую одежду,
And we only in the hot spot,
И мы только в самых горячих точках,
No, we got the bomb,
Да, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Бёрд,
Only niggas spending that Byrd gang money.
Только мы тратим эти деньги банды Бёрд, детка.
At a young age, no bricks just grams
В юном возрасте, никаких кирпичей, только граммы,
Nigga stuck, then your mans a flip
Если парень застрял, твой друг это выход,
The situation real, then your mans a hit
Если ситуация серьёзная, твой друг это удар,
You slow on the get-a-way, the can you get
Если ты медлишь на отходе, ты сядешь,
You circle the block, you play track and field
Ты кружишь по кварталу, ты играешь в догонялки,
A lot of real niggas on that track got killed
Много настоящих парней погибло на этой дорожке,
But you know me forever manning up,
Но ты знаешь, я всегда был мужиком,
Never sit down when I pee, forever standing up
Никогда не сажусь, когда писаю, всегда стою,
I'm a boss, so I'm calling the shots,
Я босс, поэтому я командую,
Big homie, pioneer of the block
Большой братан, первопроходец квартала,
You wanna pump, nigga Ill tell you when and where at
Хочешь качать, я скажу тебе, когда и где,
Don't face-fight; I'm not the one to stare at.
Не смотри мне в глаза, я не тот, на кого стоит пялиться.
Matter of fact dog, you and your man sits,
Кстати, пёс, ты и твой друг сидите,
In the back off cop car, dog, pointing your index
На заднем сиденье полицейской машины, пёс, тыкая пальцем,
I guess you could, cause you a Sammy the Bull
Думаю, ты мог бы, потому что ты Сэмми Бык,
But somebody gonna die if a hammer get pulled.
Но кто-то умрёт, если спустят курок.
Just clean my fancy car
Только что почистил свою дорогую тачку,
Picked up my fancy clothes
Надел свою дорогую одежду,
And we only in the hot spot,
И мы только в самых горячих точках,
No, we got the bomb,
Да, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Бёрд,
Only niggas spending that Byrd gang money.
Только мы тратим эти деньги банды Бёрд, детка.
Just clean my fancy car
Только что почистил свою дорогую тачку,
Picked up my fancy clothes
Надел свою дорогую одежду,
And we only in the hot spot,
И мы только в самых горячих точках,
No, we got the bomb,
Да, у нас есть бомба,
We got the bomb
У нас есть бомба,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money,
Это деньги банды Бёрд,
This is Byrd gang money
Это деньги банды Бёрд,
Only niggas spending that Byrd gang money
Только мы тратим эти деньги банды Бёрд, детка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.