Paroles et traduction Jim Jones - NY Times (Back On Broadway)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NY Times (Back On Broadway)
NY Times (Снова на Бродвее)
Here's
another
tricky
trail
Вот
еще
один
запутанный
путь,
Bad
man,
need
a
bad
bitch,
vicky
dale
Плохой
парень,
нужна
плохая
сучка,
Вики
Дейл,
Married
to
the
game,
told
her
lift
the
veil
Женат
на
игре,
сказал
ей
поднять
фату,
Desert
kick
it
cane
when
we
hit
the
scale
Пустынный
тростник
пинаем,
когда
встаем
на
весы,
We
got
that
white
girl
like
a
bitch
from
yale,
true
У
нас
есть
эта
белая
девчонка,
как
сучка
из
Йеля,
правда,
Fuck
the
world,
don't
kiss
and
tell
К
черту
мир,
не
целуйся
и
не
рассказывай,
Know
a
couple
niggas
that
skip
they
bail
Знаю
пару
ниггеров,
которые
пропустили
свой
залог,
Keep
44's
on
the
hip
with
kel,
loaded
Держу
44-й
на
бедре
с
Кел,
заряженный,
The
watch
all
frozen,
like
it's
hit
with
hale,
chilly
Часы
все
замерзшие,
как
будто
попали
под
град,
холодно,
You
know
I
get
it
before
it
hit
the
[?]
Ты
знаешь,
я
получаю
это,
прежде
чем
это
попадет
на
[?],
You
niggas
wait
for
it
to
hit
the
sale,
shit
Вы,
ниггеры,
ждете,
когда
это
попадет
на
распродажу,
дерьмо,
Now
all
aboard
for
the
ship
has
sailed
Теперь
все
на
борт,
корабль
уплыл,
You
keep
playing
till
your
bitch
get
nailed
Ты
продолжаешь
играть,
пока
твою
сучку
не
прибьют,
To
the
cross
like
the
hands
of
my
Jesus
piece
К
кресту,
как
руки
моего
Иисуса,
Make
a
hunned
grand
on
a
easy
week
Зарабатываю
сотню
штук
за
легкую
неделю,
She
gotta
watch
who
you
feed
the
beast
Она
должна
смотреть,
кого
ты
кормишь,
зверь,
Harlem,
harlem,
harlem,
harlem
Гарлем,
Гарлем,
Гарлем,
Гарлем,
Harlem,
harlem,
harlem,
harlem
Гарлем,
Гарлем,
Гарлем,
Гарлем,
Here's
another
tricky
trail
Вот
еще
один
запутанный
путь,
Bad
man,
need
a
bad
bitch,
vicky
dale
Плохой
парень,
нужна
плохая
сучка,
Вики
Дейл,
Married
to
the
game,
told
her
lift
the
veil
Женат
на
игре,
сказал
ей
поднять
фату,
Desert
kick
it
cane
when
we
hit
the
scale
Пустынный
тростник
пинаем,
когда
встаем
на
весы,
We
got
that
white
girl
like
a
bitch
from
yale,
true
У
нас
есть
эта
белая
девчонка,
как
сучка
из
Йеля,
правда,
Fuck
the
world,
don't
kiss
and
tell
К
черту
мир,
не
целуйся
и
не
рассказывай,
Know
a
couple
niggas
that
skip
they
bail
Знаю
пару
ниггеров,
которые
пропустили
свой
залог,
Keep
44's
on
the
hip
with
kel,
loaded
Держу
44-й
на
бедре
с
Кел,
заряженный,
The
watch
all
frozen,
like
it's
hit
with
hale,
chilly
Часы
все
замерзшие,
как
будто
попали
под
град,
холодно,
You
know
I
get
it
before
it
hit
the
[?]
Ты
знаешь,
я
получаю
это,
прежде
чем
это
попадет
на
[?],
You
niggas
wait
for
it
to
hit
the
sale,
shit
Вы,
ниггеры,
ждете,
когда
это
попадет
на
распродажу,
дерьмо,
Now
all
aboard
for
the
ship
has
sailed
Теперь
все
на
борт,
корабль
уплыл,
You
keep
playing
till
your
bitch
get
nailed
Ты
продолжаешь
играть,
пока
твою
сучку
не
прибьют,
To
the
cross
like
the
hands
of
my
Jesus
piece
К
кресту,
как
руки
моего
Иисуса,
Make
a
hunned
grand
on
a
easy
week
Зарабатываю
сотню
штук
за
легкую
неделю,
She
gotta
watch
who
you
feed
the
beast
Она
должна
смотреть,
кого
ты
кормишь,
зверь,
You
know
cali
say
we
the
best
Ты
знаешь,
Кали
говорит,
что
мы
лучшие,
I
say
that
to
a
nigga
but
we
the
streets
Я
говорю
это
ниггеру,
но
мы
улицы,
You
know
we
the
east,
Ты
знаешь,
мы
восток,
It's
shalab
nigga
till
they
free
the
sheep
Это
Шалаб,
ниггер,
пока
они
не
освободят
овец,
Black
cars
and
the
watch
cleny
Черные
машины
и
часы
блестят,
I'm
everything
up
in
my
city
Я
все
в
своем
городе,
You
don't
believe
me,
you
should
ask
[?]
Ты
не
веришь
мне,
ты
должен
спросить
[?],
Niggas
frown,
we
cover
them
and
then
we
black
glove
them
Ниггеры
хмурятся,
мы
накрываем
их,
а
потом
надеваем
на
них
черные
перчатки,
Pimp
shit,
let
the
mac
slug
em
Сутенерское
дерьмо,
пусть
мак
их
прикончит,
Cookin
white
crack
over
black
ovens
Готовлю
белый
крэк
на
черных
плитах,
And
I
can
show
you
what
that
money
do
И
я
могу
показать
тебе,
что
делают
эти
деньги,
Black
[?]
herman's
belt,
cookin
22
Черный
[?]
ремень
Хермана,
готовлю
22,
Hondos,
spanish
bitch,
tell
em
un
go
Хонды,
испанская
сучка,
скажи
им
"ун
го",
Nigga
tell
em
when
I
front,
I'm
in
the
front
row
Ниггер,
скажи
им,
когда
я
впереди,
я
в
первом
ряду,
You
know,
with
the
floors
all
war
Ты
знаешь,
с
полами
все
в
войне,
Bad
nigga,
grew
up
in
the
coke
hard
Плохой
ниггер,
вырос
в
кокаиновой
твердыне,
Been
all
over,
calie
bitches
smoke
up
Был
повсюду,
калифорнийские
сучки
курят,
My
lil
cousin
grew
up
in
a
[?]
Мой
маленький
кузен
вырос
в
[?],
Get
your
bitch
all
starstruck
Заставлю
твою
сучку
остолбенеть
от
восторга,
Frontal
mind
niggas
fucking,
get
your
car
struck.
Фронтальные
ниггеры
трахаются,
получай
удар
по
тачке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.